Paroles et traduction Cosmos People - 日常練習
我沒有去過巴黎
其實
我每天都待在家裡
I
have
never
been
to
Paris,
actually,
I
stay
at
home
every
day.
盯著電視機
看著穿越時空的你
Staring
at
the
television,
watching
you
who
are
traveling
through
time
and
space.
被新聞牽動著情緒
Emotions
stirred
up
by
the
news.
我不太會計劃旅行
我大概只能存一點錢而已
I'm
not
good
at
planning
trips.
I
can
only
save
a
little
money.
要去哪裡
從來不是我決定
沒有方向的前進
Where
to
go
has
never
been
my
decision.
Advancing
without
direction.
我練習在黑夜留白
我練習在山裡聽著海
I
practice
leaving
the
night
blank.
I
practice
listening
to
the
sea
in
the
mountains.
我練習在狂風中把手張開
I
practice
opening
my
hands
in
the
gale.
當這個世界
只剩末日可期待
When
the
only
thing
left
in
this
world
is
doomsday,
我應該
用什麼姿態
What
posture
should
I
have?
我練習著獨自等待
我推翻著完美的安排
I
practice
waiting
on
my
own.
I
overturn
perfect
arrangements.
不再緬懷著美好的時代
No
longer
cherishing
good
old
days.
今天已不能重來
不必再留戀過去的未來
Today
can't
be
repeated.
No
need
to
linger
over
the
past
future.
It′s
alright
It′s
alright.
我不太會照顧自己
結果
每次都讓自己更傷心
I'm
not
good
at
taking
care
of
myself.
As
a
result,
I
hurt
myself
more
every
time.
總是在夜裡
忙著收拾殘局
忙著重新整理
Always
busy
cleaning
up
the
mess
in
the
middle
of
the
night,
busy
reorganizing.
我練習在黑夜留白
我練習在山裡聽著海
I
practice
leaving
the
night
blank.
I
practice
listening
to
the
sea
in
the
mountains.
我練習在狂風中把手張開
I
practice
opening
my
hands
in
the
gale.
當這個世界
只剩末日可期待
When
the
only
thing
left
in
this
world
is
doomsday,
我應該
用什麼姿態
What
posture
should
I
have?
我練習著獨自等待
我推翻著完美的安排
I
practice
waiting
on
my
own.
I
overturn
perfect
arrangements.
不再緬懷著美好的時代
No
longer
cherishing
good
old
days.
今天已不能重來
不必再留戀過去的未來
Today
can't
be
repeated.
No
need
to
linger
over
the
past
future.
It's
alright
It's
alright.
也許又在同一張沙發醒來
Maybe
I'll
wake
up
on
the
same
sofa
again.
也許寂寞
又等著我再度打敗
Maybe
loneliness
is
waiting
to
defeat
me
again.
也許我的練習犯了錯
但地球還是堅持要轉動
Maybe
I
made
a
mistake
in
my
practice,
but
the
earth
still
insists
on
turning.
很也無法置身事外
It's
impossible
to
stay
out
of
it.
我練習著不再依賴
不在依賴你給的崇拜
I
practice
no
longer
relying
on,
no
longer
relying
on
the
admiration
you
give
me.
不在崇拜著命運的安排
No
longer
worshiping
the
arrangement
of
fate.
今天已不能重來
不必再留戀過去的未來
Today
can't
be
repeated.
No
need
to
linger
over
the
past
future.
It′s
alright
It′s
alright.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhong-yu Xiao-yu Lin
Album
一萬小時
date de sortie
03-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.