Paroles et traduction Cosovel - Sorbetowy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
jednak
jasny
jest
mój
śmiech
And
yet
my
laughter
is
bright
Kropka
i
koniec
Full
stop,
end
of
story
Mówisz
zagryzłeś
go
na
śmierć
tę
urojoną
You
say
you
bit
him
to
death,
that
imagined
one
A
jednak
jasny
jest
mój
śmiech
And
yet
my
laughter
is
bright
Kropka
i
koniec
Full
stop,
end
of
story
Mam
na
to
z
nieba
kwaśny
deszcz
I
have
sour
rain
from
heaven
for
that
W
poprzek
mielony
Ground
down
across
the
way
Mnóż
sto
słów
to
nie
znaczy,
że
poczuje
znów,
Multiply
a
hundred
words,
it
doesn't
mean
he'll
feel
again,
że
nie
mogę,
że
wymogę
that
I
can't,
that
I
demand
Sorbetowy
ból
Sorbet
pain
Nie
uświęca,
nie
zniechęca
Doesn't
sanctify,
doesn't
discourage
Skuj,
zmiędl,
śmiesz
to
nie
sprawi,
że
nie
było
złe,
Forge,
crush,
you're
laughing,
it
won't
make
it
not
bad,
że
nadeszłam,
że
odeszłam
that
I
arrived,
that
I
left
Niedoletni
cud
Underage
miracle
Odczulony,
wynucony
Desensitized,
expelled
Mnóż
sto
słów
to
nie
znaczy,
że
poczuje
znów,
Multiply
a
hundred
words,
it
doesn't
mean
he'll
feel
again,
że
nie
mogę,
że
wymogę
that
I
can't,
that
I
demand
Sorbetowy
ból
Sorbet
pain
Nie
uświęca,
nie
zniechęca
Doesn't
sanctify,
doesn't
discourage
Skuj,
zmiędl,
śmiesz
to
nie
sprawi,
że
nie
było
złe,
Forge,
crush,
you're
laughing,
it
won't
make
it
not
bad,
że
nadeszłam,
że
odeszłam
that
I
arrived,
that
I
left
Niedoletni
cud
Underage
miracle
Odczulony,
wynucony
Desensitized,
expelled
Mnóż
sto
słów
to
nie
znaczy,
że
poczuje
znów,
Multiply
a
hundred
words,
it
doesn't
mean
he'll
feel
again,
że
nie
mogę,
że
wymogę
that
I
can't,
that
I
demand
Sorbetowy
ból
Sorbet
pain
Nie
uświęca,
nie
zniechęca
Doesn't
sanctify,
doesn't
discourage
Skuj,
zmiędl,
śmiesz
to
nie
sprawi,
że
nie
było
złe,
Forge,
crush,
you're
laughing,
it
won't
make
it
not
bad,
że
nadeszłam,
że
odeszłam
that
I
arrived,
that
I
left
Niedoletni
cud
Underage
miracle
Odczulony,
wynucony
Desensitized,
expelled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izabela Wroblewska
Album
Cosovel
date de sortie
15-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.