Cosovel - Sorbetowy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cosovel - Sorbetowy




Sorbetowy
Сорбетная боль
A jednak jasny jest mój śmiech
И всё же ясен мой смех
Kropka i koniec
Точка и конец
Mówisz zagryzłeś go na śmierć urojoną
Ты говоришь, загрыз его до смерти, этот вымышленный
A jednak jasny jest mój śmiech
И всё же ясен мой смех
Kropka i koniec
Точка и конец
Mam na to z nieba kwaśny deszcz
У меня для этого есть с неба кислый дождь
W poprzek mielony
В поперечину перемолотый
Mnóż sto słów to nie znaczy, że poczuje znów,
Произносишь сотню слов, это не значит, что почувствуешь снова,
że nie mogę, że wymogę
Что не могу, что вымолю
Sorbetowy ból
Сорбетную боль
Nie uświęca, nie zniechęca
Не освящает, не отвращает
Skuj, zmiędl, śmiesz to nie sprawi, że nie było złe,
Скуй, сомни, смейся, это не изменит того, что было плохо,
że nadeszłam, że odeszłam
Что я пришла, что ушла
Niedoletni cud
Несовершеннолетнее чудо
Odczulony, wynucony
Обездушенный, источенный
Mnóż sto słów to nie znaczy, że poczuje znów,
Произносишь сотню слов, это не значит, что почувствуешь снова,
że nie mogę, że wymogę
Что не могу, что вымолю
Sorbetowy ból
Сорбетную боль
Nie uświęca, nie zniechęca
Не освящает, не отвращает
Skuj, zmiędl, śmiesz to nie sprawi, że nie było złe,
Скуй, сомни, смейся, это не изменит того, что было плохо,
że nadeszłam, że odeszłam
Что я пришла, что ушла
Niedoletni cud
Несовершеннолетнее чудо
Odczulony, wynucony
Обездушенный, источенный
Mnóż sto słów to nie znaczy, że poczuje znów,
Произносишь сотню слов, это не значит, что почувствуешь снова,
że nie mogę, że wymogę
Что не могу, что вымолю
Sorbetowy ból
Сорбетную боль
Nie uświęca, nie zniechęca
Не освящает, не отвращает
Skuj, zmiędl, śmiesz to nie sprawi, że nie było złe,
Скуй, сомни, смейся, это не изменит того, что было плохо,
że nadeszłam, że odeszłam
Что я пришла, что ушла
Niedoletni cud
Несовершеннолетнее чудо
Odczulony, wynucony
Обездушенный, источенный





Writer(s): Izabela Wroblewska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.