Costa - Brousse Wayne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Costa - Brousse Wayne




Brousse Wayne
Дикая местность Уэйна
J'marche avec un mousqueton
Я хожу с карабином,
Appelle le K, appelle le G, nous c'est les trois mousquetaires
Зови К, зови Джи, мы же три мушкетёра.
Le shit fait des bulles t'inquiètes, c'est la mousse que t'aimes
Шмаль пускает пузыри, не парься, это та самая пена, что ты любишь.
Depuis le début, on parle, j'nous observe
С самого начала говорю, я наблюдаю за нами,
Et j'me demande est-ce qu'on survivrait dans la brousse
И задаюсь вопросом, выжили бы мы в дикой местности
Comme Wayne
Как Уэйн?
J'oublie pas que j'suis grec, j'ai ma barbe de chevre
Не забываю, что я грек, у меня борода как у козла,
Et j'parle en cash
И я говорю о деньгах.
J'oublie pas que jsuis kain-ri, j'ai mon sens du rythme
Не забываю, что я кайнри, у меня есть чувство ритма,
Et j'kiff le jazz
И я тащусь от джаза.
Il s'peut qu'un jour j'pète une durite
Может быть, однажды у меня поедет крыша.
La vie c'est dure, si on est des chiens soit sûr que
Жизнь тяжелая штука, если мы собаки, то будь уверена,
Chez toi y'a mon urine, on connaît pas les urnes
У тебя дома моя моча, мы не знаем урн.
On compte sur les uns les autres, dans ma miff on est que 4
Мы рассчитываем друг на друга, в моей тусовке нас всего 4,
Et 2-3 zink' que j'ai vu 5 fois dans ma vie
И 2-3 типа, которых я видел 5 раз в своей жизни.
Donc, j'suis partie chercher quelques re-fré dans ma ville
Поэтому я отправился на поиски нескольких тем в своем городе.
10 ans plus tard on fait du biff que si l'autre reuf en fait aussi
10 лет спустя мы делаем бабки, как будто если другой брат тоже этим занимается.
Tout n'est pas qu'une histoire de chiffre
Все дело не только в цифрах,
Tout n'est pas qu'une histoire d'ego
Все дело не только в эго.
Si je lui donnais raison, j'passerais ma vie à mettre des gifles
Если бы я дал ему повод, то всю жизнь бы раздавал пощечины.
Un jour un hools m'as dit qu'il avait tué un shtar en egypte
Однажды один футбольный фанат сказал мне, что убил чувака в Египте.
J'esquisse un sourire, tranquille il me parle de mort avec un fou rire
Я криво улыбнулся, спокойно, он говорит мне о смерти с безумным смехом.
Nan, wsh c'est quoi nos vies
Нет, блин, что это за жизнь такая?
Effacer souvenir délicats avec des trucs nocifs
Стирать неприятные воспоминания с помощью всякой дряни.
J'angoisse déjà à l'idée qu'il faudra que j'éduque mon fils
Мне уже страшно от мысли, что мне придется воспитывать сына.
J'ai vu notre monde bizarre mon corps à du grossir
Я видел наш странный мир, мое тело разрослось.
J'suis pas le plus à plaindre, mais j'ai encore 2 bus à prendre
Не мне жаловаться, но мне еще 2 автобуса ехать.
Ça pue sa mère, mais quand ça pue encore plus gros ça pue sa tante
Тут чертовски воняет, но когда воняет еще сильнее, то воняет как у его тетки.
J'suis dans les puce Lyca, jeune j'économisais
Я в Lycamobile, в молодости экономил,
Pour aller donner mon sang aux moustiques
Чтобы идти и кормить своей кровью комаров.
Donner mes sous au resto pour des pâtes aux langoustines
Отдавать свои деньги в ресторане за пасту с лангустинами.
J'fais que de dire baise les shtars mais seulement écoutent-ils
Я только и говорю, что пошли эти типы, но слушают ли они,
Pour ce qui est des fafs, je sais que c'est déjà des fans, ouais
Что касается правых, я знаю, что они уже фанаты, да.
Riche et cons, ils iront se crasher en Jaguar
Богатые и тупые, они разобьются на своем Ягуаре.
Tu veux des armes pour des tâches,
Тебе нужно оружие для работы,
Moi j'veux du cash et du savoir
А мне нужны деньги и знания.
J'ai vu un fusil et un bébé sur la même table
Я видел ружье и ребенка на одном столе.





Writer(s): Diabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.