Costa Cordalis - Ich mag dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Costa Cordalis - Ich mag dich




Ich mag dich
Ты мне нравишься
Ich mag dich, du gehst neben mir
Ты мне нравишься, ты идешь рядом со мной,
Und ich mag dich, so wie du bist
И ты мне нравишься такой, какая ты есть.
Ich mag dich, dein Lachen und weinen
Ты мне нравишься, твой смех и слезы,
Mir dir zu träumen im duftenden Gras
Мне нравится мечтать с тобой в ароматной траве.
Ich mag dich und nicht meine Freiheit
Ты мне нравишься, а не моя свобода,
Und frag nicht, warum das so ist
И не спрашивай, почему это так.
Ich mag dich so wild und so zärtlich
Ты мне нравишься такая дикая и такая нежная,
So grenzenlos ehrlich, wie du eben bist
Такая безгранично честная, какой ты являешься на самом деле.
Mit einem Wort ich mag dich
Одним словом, ты мне нравишься,
Weil keiner so wie du gibst
Потому что никто не отдает себя так, как ты,
Weil keiner so wie du liebst
Потому что никто не любит так, как ты,
So wild so sanft so gut
Так дико, так нежно, так хорошо.
Oh ich mag dich
О, ты мне нравишься,
Auch wenn du einmal gehn willst
Даже если ты однажды захочешь уйти
Und mir dann doch gestehn willst
И потом все же признаешься мне,
So war's nicht gemeint
Что ты не это имела в виду.
Du, ein Buch voll Poesie
Ты книга, полная поэзии
Und voller Phantasie
И полная фантазии.
Du, mal Mädchen und mal Frau
Ты, то девочка, то женщина,
Mal Schmetterling
То бабочка,
Mal Fels auf den ich bau
То скала, на которой я строю.
Ich mag dich, den Klag deiner Stimme
Ты мне нравишься, звук твоего голоса,
Ich mag dich, den Duft deiner Haut
Ты мне нравишься, запах твоей кожи,
Ich mag dich, denn deine Gedanken
Ты мне нравишься, ведь твои мысли
Sie sind ohne Schranken, so frei wie der Wind
Они безграничны, свободны, как ветер.
Ich mag dich, im Eis und in Flammen
Ты мне нравишься, во льду и в пламени,
Ich mag dich, in Schatten und Licht
Ты мне нравишься, в тени и на свету,
Ich mag dich, den Druck deiner Hände
Ты мне нравишься, прикосновение твоих рук,
Ja Anfang und Ende bist du nur für mich
Да, начало и конец это ты только для меня.
Mit einem Wort ich mag dich
Одним словом, ты мне нравишься,
Weil keiner so wie du gibst
Потому что никто не отдает себя так, как ты,
Weil keiner so wie du liebst
Потому что никто не любит так, как ты,
So wild so sanft so gut
Так дико, так нежно, так хорошо.
Oh ich mag dich
О, ты мне нравишься,
Auch wenn du einmal gehn willst
Даже если ты однажды захочешь уйти
Und mir dann doch gestehn willst
И потом все же признаешься мне,
So war's nicht gemeint
Что ты не это имела в виду.
Oh Ich mag dich
О, ты мне нравишься,
Weil keiner so wie du gibst
Потому что никто не отдает себя так, как ты,
Weil keiner so wie du liebst
Потому что никто не любит так, как ты,
So wild so sanft so gut
Так дико, так нежно, так хорошо.
Ich mag dich
Ты мне нравишься.
Auch wenn du einmal gehn willst
Даже если ты однажды захочешь уйти
Und mir dann doch gestehn willst
И потом все же признаешься мне,
So war's nicht gemeint
Что ты не это имела в виду.
Oh Ich mag dich
О, ты мне нравишься,
Weil keiner so wie du gibst
Потому что никто не отдает себя так, как ты,
Weil keiner so wie du liebst
Потому что никто не любит так, как ты,
So wild so sanft so gut
Так дико, так нежно, так хорошо.





Writer(s): Costa Cordalis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.