Paroles et traduction Costa Gold feat. Alee & 9 House 1 - GVNG!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pá,
pá,
pá,
boom
Pá,
pá,
pá,
boom
L
no
flow,
titio
Predellis
no
flow
L
in
the
flow,
titio
Predellis
in
the
flow
A
caneta
bélica,
maquiavélica
The
pen
is
warlike,
Machiavellian
Angelical
na
métrica,
técnica
elétrica,
plow
Angelic
in
metrics,
electric
technique,
plow
Te
deixo
com
febre
de
tanto
flow
I
leave
you
with
a
fever
from
so
much
flow
Se
político
deve,
é
a
greve
do
povo
If
the
politician
owes,
it's
the
people's
strike
Bola
esse
finin',
bola
um,
bola
três,
bola
oito
Roll
this
thin
one,
roll
one,
roll
three,
roll
eight
Fui
tomar
um
chá
pra
ver
se
acalma,
uh
I
went
to
have
some
tea
to
see
if
it
calms
down,
uh
Tudo
que
é
demais
é
ruim
pra
alma,
uh
Everything
that's
too
much
is
bad
for
the
soul,
uh
Eu
vou
ir
pra
casa,
uh
I'm
gonna
go
home,
uh
Uma
linda
me
espera
com
o
bumbum
batendo
palma
A
beautiful
woman
waits
for
me
with
her
butt
clapping
O
que
eu
fiz
no
rap
é
pra
poucos
What
I
did
in
rap
is
for
few
Eu
fiz
virar
quando
não
virava
I
made
it
turn
when
it
didn't
turn
Eu
só
andava
de
chinelo
com
prego
e
agora
eu
ando
de
Mercedes
I
only
walked
in
flip-flops
with
nails
and
now
I
walk
in
a
Mercedes
Ó
que
fita
engraçada
Oh
what
a
funny
tape
E
agora
todas
elas
quer
me
ter,
quer
me
ver,
quer
me
dar
And
now
they
all
want
me,
want
to
see
me,
want
to
give
me
Quer
ficar,
quer
fuder,
quer
fuder,
quer
beber
Want
to
stay,
want
to
fuck,
want
to
fuck,
want
to
drink
Só
que
eu
não
quero
um
bebê
But
I
don't
want
a
baby
Meu
estúdio
é
meu
lazer,
minha
casa
é
meu
lugar
(tá
ligado?)
My
studio
is
my
leisure,
my
house
is
my
place
(you
know?)
Obrigado
Deus
pela
esposa
linda
Thank
God
for
the
beautiful
wife
E
quando
vê
pode
ser
que
em
Jane
vou
casar
And
when
you
see
it,
it
may
be
that
I
will
get
married
in
January
Mas
a
vivência,
sei,
sou
malandro
verdadeiro
But
the
experience,
I
know,
I'm
a
true
rogue
Pode
crê
que
eu
vou
tá
num
You
can
believe
that
I'll
be
in
a
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Rolê,
rolê,
ro-
Roll,
roll,
ro-
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Rolê
com
a
minha
gang
(gang)
Roll
with
my
gang
(gang)
Rolê,
rolê,
ro-
Roll,
roll,
ro-
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Mente
criminal,
você
é
meu
inferno
astral
Criminal
mind,
you're
my
astral
hell
Já
tá
tão
normal,
isso
pra
mim
é
natural
It's
already
so
normal,
this
is
natural
for
me
Minha
vida
confusa
tá
te
deixando
tão
mal
My
confused
life
is
making
you
so
bad
Te
quero
tão
bem,
isso
pra
mim
não
é
o
final
I
want
you
so
well,
this
is
not
the
end
for
me
É
que
eu
não
sei
o
que
ela
vê
em
mim
It's
just
that
I
don't
know
what
she
sees
in
me
But
she
likes
all
that
gangsta
shit
But
she
likes
all
that
gangsta
shit
Não
vem
mudar
quem
eu
sou,
isso
eu
não
posso
mudar
Don't
come
to
change
who
I
am,
I
can't
change
that
Meu
negócio
é
fazer
show,
o
de
nós
dois
é
transar
My
business
is
to
do
shows,
ours
is
to
fuck
Aumenta
o
som,
depois
cê
senta
aqui
Turn
up
the
sound,
then
you
sit
here
Hoje
tá
frio,
mas
eu
te
esquento
assim
It's
cold
today,
but
I
warm
you
up
like
this
Eu
cheguei
tarde
do
estúdio,
mas
eu
trouxe
o
jantar
I
came
home
late
from
the
studio,
but
I
brought
dinner
(Como
cê
fechou
comigo,
tá
ligada,
né?)
(How
you
closed
with
me,
you
know,
right?)
É
que
o
rolê
com
a
minha
gang
paga
as
contas
It's
that
the
roll
with
my
gang
pays
the
bills
Diferente
de
quem
só
paga
de
gangsta
Unlike
those
who
just
play
gangsta
A
minha
inspiração
vem
como
uma
dádiva
My
inspiration
comes
like
a
gift
Só
da
vivência
das
ruas
que
a
minha
cabeça
flutua
Only
from
the
experience
of
the
streets
that
my
head
floats
Que
você
nem
vê
minha
sombra
That
you
don't
even
see
my
shadow
Então
enrola
mais
um
beck
So
roll
up
one
more
joint
Enquanto
rola
mais
um
rap
com
esse
flow
punk
While
rolling
one
more
rap
with
this
punk
flow
Essa
música
me
inspira
enquanto
Nine
roll
up
This
music
inspires
me
while
Nine
roll
up
Yeah,
smoke
weed
everyday
Yeah,
smoke
weed
everyday
Tipo
Dr
Dre:
Hold
up
Like
Dr
Dre:
Hold
up
E
eu
me
sinto
como
Alexandre
no
rap,
porque
eu
sou
grande
And
I
feel
like
Alexander
in
rap,
because
I'm
big
Nesse
jogo
de
palavras,
eu
sou
tipo
um
volante
In
this
game
of
words,
I'm
like
a
steering
wheel
Fazendo
dinheiro,
comprei
uma
casa
e
um
volante
Making
money,
I
bought
a
house
and
a
steering
wheel
E
sem
me
perder
por
nada,
isso
é
o
mais
importante
And
without
losing
myself
for
anything,
that's
the
most
important
thing
E
foda-se
que
eu
tenho
um
carro,
foda-se
que
eu
tenho
um
cordão
And
fuck
it
that
I
have
a
car,
fuck
it
that
I
have
a
chain
E
que
esse
cordão
é
o
mais
caro
e
foda-se
o
que
eles
falaram
And
that
this
chain
is
the
most
expensive
and
fuck
what
they
said
Foda-se
que
tem
invejoso,
e
foda-se
o
governo,
é
claro
Fuck
it
that
there
are
envious
people,
and
fuck
the
government,
of
course
Foda-se
o
mundo
se
eu
tô
no...
Fuck
the
world
if
I'm
in
the...
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Rolê,
rolê,
ro-
Roll,
roll,
ro-
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Rolê
com
a
minha
gang
(gang)
Roll
with
my
gang
(gang)
Rolê,
rolê,
ro-
Roll,
roll,
ro-
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Mas
eu
te
levei
para
o
mar,
gasta
toda
minha
grana
But
I
took
you
to
the
sea,
spend
all
my
money
Sem
ligar
para
a
fama,
foda-se
a
fama
Without
caring
about
fame,
fuck
fame
Mas
eu
te
levei
para
o
mar,
gasta
toda
minha
grana
But
I
took
you
to
the
sea,
spend
all
my
money
Sem
ligar
para
a
fama,
foda-se
a
fama
Without
caring
about
fame,
fuck
fame
Titio
Nog,
beck
na
van,
titio
Nog,
Predella
Titio
Nog,
joint
in
the
van,
titio
Nog,
Predella
Titio
Nog,
fumaça
na
van,
titio
Nog,
Predella
Titio
Nog,
smoke
in
the
van,
titio
Nog,
Predella
Que
eu
to
num
rolê
com
a
minha
gang
That
I'm
on
a
roll
with
my
gang
Rolê,
rolê,
ro-
Roll,
roll,
ro-
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Rolê
com
a
minha
gang
(gang)
Roll
with
my
gang
(gang)
Rolê,
rolê,
ro-
Roll,
roll,
ro-
Rolê
com
a
minha
gang
Roll
with
my
gang
Rolê
com
a
minha
Roll
with
my
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Rodrigues Salles Xavier, Alee, Eduardo Biasi Tosta, Joao Vitor Ramos Andrette, Lucas Predella De Araujo, Caio Martins Nogueira
Album
AUGE
date de sortie
17-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.