Paroles et traduction Costa Gold feat. Kant, Spinardi & Chayco - The Cypher Deffect 2 (feat. CHAYCO)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Costa
Gold
2020
(woah)
Costa
Gold
2020
(woah)
The
Cypher
Deffect
Parte
2
The
Cypher
Deffect
Часть
2
E
ele
estava
dizendo
uma
frase
muito
bonita
И
он
говорил
фразу,
очень
красивая
As
pessoas
boas
devem
amar
seus
inimigos
Хорошие
люди
должны
любить
своих
врагов
Ah,
e
eu
vou
tomar
um
chá
na
rua
e
ver
se
acalma
Ах,
и
я
буду
пить
чай
на
улицу
и
увидеть,
если
это
успокаивает
Como
o
ditado
diz:
hoje
eu
tô
pra
depenar
uma
alma
Как
пословица
говорит:
"сегодня
я,
да
и
ты
depenar
душа
Rap
de
terreiro,
só
olhar
de
trauma
Рэп,
казалось,
только
взгляд
травма
É
desgraça
do
caminho
na
mão,
olhei
no
meio
da
palma
Это
позор
путь
в
руки,
я
посмотрел
в
середине
ладони
Mas
se
a
mídia
aplaude
Но
если
носитель
аплодирует
Costa
Gold
é
hardcore,
pau
no
da
mídia
fraude
Costa
Gold-это
хардкор,
хуй
в
сми,
мошенничество
Quando
vocês
vão
deixar
de
ser
puta
e
covarde?
Когда
вы
наконец-то
перестать
быть
шлюха
и
трус?
Não
vale
o
repinguelo
da
parcela
do
meu
Audi
Не
стоит
repinguelo
часть
моей
Audi
Bonde
do
avassalador
de
prima
Трамвай
в
непреодолимый
нажмите
Bonde
dos
embaixador
da
firma
Трамвай
из
послом
фирма
É
o
bonde
Furacão
Katrina,
mata
vacina
Это
трамвай
Урагана
"Катрина",
убивает
вакцина
Cês
é
muito
bom
no
estilo,
mas
muito
ruim
de
rima
Cês
это
очень
хороший
стиль,
но
очень
плохо
рифмы
A
bunda
dela
é
uma
delícia
В
ее
задницу
вкусно
Comi
a
bunda
dela,
dei
uns
trago
e
gritei
foda-se
a
polícia
Трахал
ее
задницу,
я
друг
приношу
и
кричала
" ебать
полиции
E
eu
vou
morrer
falando
que
eu
não
sou
esquerda
nem
direita
И
я
умру,
говоря,
что
я
не
левый
и
не
правый
Eu
sou
o
povo,
não
grita
ó,
shh
Я
народа,
не
кричит
о,
shh
Nós
é
os
pá
da
bica,
ratazana
zika
Мы-это
лопатка
из
носика,
полевки,
zika
Cabe
até
no
espaço
onde
não
dá
Помещается
даже
в
пространстве,
где
не
дает
As
galáxia,
diz
aí
como
pronuncia
DMC
L.T.D.A
Все
галактики,
говорит,
там,
как
произносится
DMC
L.
T.
D.
Louco,
louco,
louco,
louco,
assim
que
o
bonde
fica
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
так,
что
трамвай
находится
E
elas
louca
quer
sentar
na
pica
И
они
с
ума
либо
сидеть
в
pica
E
pra
falar
a
verdade,
sem
maldade
И
для
того,
чтобы
говорить
правду,
без
злобы
As
que
mais
se
interessa
é
patricinha
de
família
rica
Тем
более,
если
интересует
patricinha
из
богатой
семьи
Nós
é
o
rap
sujo
antes
dessa
cena
escrita
Мы-это
рэп,
грязный
до
этой
сцены
записи
Dobra
a
bosta
da
tua
aposta,
eu
sou
o
zika
Гнуть
колено
вашей
ставки,
я
zika
Então
respeita
a
minha
história
То
касается
моей
истории
E
quando
ouvir
Predella,
lembra
И
когда
вы
услышите
Пределлы,
напоминает
Yeah,
a
vontade
que
dá
de
socar
todo
mundo
igual
Kimbo,
seria
lindo
Да,
будет,
который
дает
удар
все
равно
Kimbo,
было
бы
прекрасно
Cê
não
me
conhece,
eu
me
vingo
de
crucifixo
Рус
не
знает
меня,
я
vingo
распятие
Tipo
2Pac,
eu
grito:
thug,
esse
é
o
lifestyle
Тип
2Pac,
я
кричу:
thug,
это
образ
жизни
Se
você
não
sabe,
se
quer
botar
a
cara
no
rap,
cê
tem
que
ter
Если
вы
не
знаете,
если
вы
хотите
одеть
парня
в
рэп,
тяжелый
должны
иметь
E
eu
tive
coragem
pra
filha
da
puta
И
я
имел
смелость
ты,
дочь
шлюха
Com
duas
cara
igual
Peter
Paker
Две
стороны
равны
Peter
Paker
Sou
kamikaze
de
mic,
os
covarde
que
me
matem
Я-камикадзе
mic,
трус,
что
они
убьют
меня
Te
mostro
a
semelhança
do
que
um
serial
killer
faz
Тебе
показываю,
как
серийный
убийца
делает
Sem
fazer
da
cultura
puta
igual
Vanilla
Ice
Без
культуры
шлюха
равно
Vanilla
Ice
Sentindo
o
tempo
inteiro
a
falta
que
a
família
faz
(amém)
Чувствуя,
как
время
отсутствия,
что
семья
делает
(аминь)
Antes
eu
tinha
paz,
agora
a
vida
não
traz
Раньше
мне
покой,
теперь
жизнь
не
приносит
Eu
tô
em
perigo,
correndo
risco,
tipo
John
Lennon
Я
никогда
в
опасности,
риску,
типа
Джон
Леннон
Vendo
alguém
furar
meu
moletom
da
Venom
Увидев
кого-то,
просверлить
мой
пуловер
от
Venom
Torcendo
pra
que
eu
não
acabe
num
final
triste
Аплодисменты
тебя,
что
я
не
в
конечном
итоге,
в
конце
концов,
грустно
Senti
que
o
fim
tava
perto
antes
dos
20
(cê
é
louco)
Я
чувствовал,
что
конец
уже
близко
до
20
(рус
сумасшедший)
Minha
ideia
tá
foda
de
captar,
mas
nem
você
me
decapita
Моя
идея
тут
ебут
понять,
но
не
вы
меня
обезглавит
O
mundo
gira
e
vai
dar
volta
e
se
eu
te
ver,
fi-fi-fi-fi,
sem
gaguejar
Мир
вращается,
и
даст
обратно,
и
если
бы
я
тебя
увидеть,
fi-fi-fi-fi,
без
заикания
Xi,
quê
que
cê
disse,
fi?
(fala
memo)
Xi,
почему,
что
рус
сказал,
fi?
(говорит
memo)
Eu
vi
que
cê
é
uma
bitch,
insisto,
please,
explique-se
Я
видел,
что
смайлик-это
сука,
я
настаиваю,
пожалуйста,
объясни
Para
o
beat
num
click
se,
sem
disse
que
me
disse
Для
beat
в
click
ли,
не
сказал,
что
он
мне
сказал
Que
eu
divido
com
os
ladrão
no
corre,
fifty-fifty
(essas
ideia)
Что
я
делю
с
вор
бежит,
fifty-fifty
(эти
идеи)
Tô
six
se
six,
six
no
pique
do
beep-beep
Да
и
если
six
six,
six,
на
пике
beep-beep
Na
maldade
do
Chief
Keef,
chi-chi-chi-chi-chic
В
негодность
Chief
Keef,
чи-чи-чи-чи-chic
MCs
que
são
vice,
vingue-se
ou
vire-se
MCs,
которые
являются
вице-взять
реванш
или
повернуть,
Antes
que
seu
medo
só
num
click
triplique-se
Прежде
чем
ваш
страх
только
в
click
утроение-
MCs
de
internet,
calmô,
like
não
é
rap
MCs
интернет,
calmô,
like-это
не
рэп
Nem
vem,
num
sou
muleke,
se
vim,
vai
tomar
uns
jab
Не
поставляется,
в
sou
muleke,
если
бы
я
пришел,
будет
принимать
друг
jab
Antes
que
nós
te
pegue,
que
fique
claro
na
track
Прежде
чем
мы
тебя
возьмем,
что
станет
ясно
в
track
É
sem
diss,
não
vai
ter
dessas,
se
quiser
envolver
muié
Это
не
дисс,
это
не
будет
иметь
этих,
если
хотите
привлечь
muié
E
eu
não
tive
que
chapar
de
coca
pa
poder
fazer
ficar
louco
И
у
меня
не
было
chapar
кока
pa
силы
сделать
сойти
с
ума
Já
faz
uma
cota
que
eu
sigo
tranquilo
e
não
caio
na
fita
de
novo
Уже
входит
в
квоту,
что
я
следую
тихий
и
не
падаю
в
ленту
снова
Yolo,
oh-oh,
do
rap
eu
não
sou
dono
Йоло,
oh-oh,
рэп
я
не
владелец
Vim
pa
somar,
difícil
admitir,
mas
tem
que
me
aceitar
Vim
pa
сложения,
трудно
признать,
но
придется
мне
принять
Se
pá
tô
na
mema
nóia
há
vários
dia
Если
лопатой
я
в
мема
nóia
есть
несколько
день
Só
que
tretado
com
a
minha
tia
porque
ela
(para,
Kant,
para,
para...)
Только
что
tretado
с
моей
тетей,
потому
что
она
(Кант,
для,
для...)
Resenha
de
bandido,
maloqueiro
raciocina
Обзор
бандит,
maloqueiro
рассуждает,
Íntimo
da
morte,
o
rap
é
dose
de
morfina
Интимные
смерти,
рэп
дозу
морфина
I
got
nine
nine
problems,
não
acredite
em
rumor,
mina
I
got
nine
nine
problems,
не
верьте
в
слухи,
шахты
Kant
codifica
a
track,
OG,
fique,
quem
me
ouve
fica
(crazy)
Кант
кодирует
track,
OG,
оставайтесь,
кто
слышит
меня
находится
(crazy)
Na
minha
brisa
sem
traffic
В
моей
ветер
без
движения
Ciente,
fique
chapado,
é
mais
que
louco
de
draft
В
курсе,
оставайтесь
камнями,
- это
больше,
чем
сумасшедший
проект
Muito
mais
rua,
muro
e
grafite,
pratique
Гораздо
больше,
улицы,
стены
и
графит,
практика
Trate
de
me
atacar,
que
dominarei
o
campo
como
Rakitić
То
напасть
на
меня,
что
dominarei
поле,
как
Rakitić
Fiz
rimas
raras
ao
invés
de
vender
haxixe
Я
рифмы
редких,
а
не
продавать
гашиш
Cypher
técnico,
veio
o
clássico
como
uma
Maverick
Cypher
технической,
пришли
классический,
как
Maverick
Uma
vez
vi
que
me
chamam
de
Dominic
Один
раз
я
увидел,
что
меня
называют
Доминик
Tomam
minha
poção
pra
rimar,
viro
o
Obelix,
Asterix
Принимают
мое
зелье,
чтоб
рифму,
перехожу
на
Обеликс,
Астерикс
Gravo
os
clipes
numa
Tekpix
Записываю
клипы
в
Tekpix
Com
ela
de
babyliss
e
Kant
no
Cypher
Deffect
Two
С
ней
babyliss,
а
Кант
в
Cypher
Deffect
Two
Mais
esperado
que
sua
série
favorita
da
Netflix
Более
ожидаемого,
что
вашего
любимого
сериала
от
Netflix
Porque
o
pai
não
trampa
de
blazer
não
Потому
что
отец
не
trampa
пиджак
не
Não
quer
pro
álibi
pro
dirty
money
Не
хотите
про
алиби
pro
dirty
money
Aumenta
o
calibre,
tô
sem
swagger
Увеличивает
калибра,
да
и
без
swagger
Virei
sete
Stella,
já
atendi
mais
de
17
área
Я
приду
в
семь
Она
уже
открыла
более
17
район
Tipo
Who′s
That
Travellin'
Man
no
Mick
Jagger
Тип
Who's
That
Travellin'
Man
в
Мик
Джаггер
Onde
estou,
lek?
Там,
где
я,
лек?
Tem
cuidado
quanto
custou,
lek
Будьте
осторожны,
сколько
стоит,
лек
Diz
que
tô
ébrio
e
acostumou
Говорит,
что
никогда
sot
и
привык
Né
que
o
pai
tá
na
bala
Не
так
ли,
отец,
ты
все
на
пули
Quanto
vale
o
flow,
nem
fala
Сколько
стоит
flow,
ни
речи,
Pego
e
te
repasso
100
bala
Взял
и
тебе
я
передаю
100
пуля
E
puxo
o
trago,
rastafari,
tráfico,
pasta
base
И
тяну
его
ношу,
растафари,
торговля,
папки
базы
Nêgo
acha
que
esse
mano
arrasta
no
baile
Nêgo
думаете,
что
это
один
тащит
на
выпускной
Vai
pa
festa
e
de
costa
me
vaia
Будете
pa
партии
и
коста-меня
выгонять
Que
o
papai
é
louco
profile
Что
дед
сумасшедший
profile
Cê
aposta
contra
mim,
encosta
um
round
Рус
ставка
против
меня,
склон
круглый
Foi
embora
bem
tarde
Была,
хотя
и
поздно
Não
dependo
de
ninguém,
tio
Не
завишу
от
кого,
дядя
E
o
que
eu
sei,
cê
não
sabe
И
то,
что
я
знаю,
рус
не
знает
Que
eu
tô
de
passagem,
eu
vi
Что
я
вчера,
мимоходом,
я
видел
Nêgo,
aprende
a
amar
as
corrente
aqui
Nêgo,
учится
любить
течение
здесь
E
gritar
por
liberdade,
cê
nem
pensa
И
кричать
на
свободу,
конституцию
сша
и
не
думает
Eu
fui
tomar
um
chá
na
rua
e
me
acalmei
Я
пошел
пить
чай
на
улице,
и
мне,
я
успокоил
Predella,
não
é
difícil
tu
esquecer
o
que
tu
sabe
que
eu
sei
Пределлы,
это
не
трудно,
ты
забыл,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
Rap
de
terreiro,
Oxóssi
meu
pai
Рэп,
казалось,
Oxóssi
мой
отец
Mas
lava
tudo
essas
mentira
que
me
atrai
Но
лава
все
эти
ложь,
что
меня
привлекает
Mas
vocês
nunca
me
compara
com
vocês
Но
вы
никогда
меня
не
сравнивает
с
вами
E
não
precisa
usar
coroa,
a
coroa
precisa
de
um
rei
И
не
нужно
использовать
короны,
корона
нужен
король
Faço
a
rima
na
acapella,
pela
a
goela
Делаю
рифма
в
acapella,
за
глотки
Sinto
o
cheiro
dela,
faço
a
rima
ainda
enquanto
acendo
a
vela
Я
чувствую
запах
ее,
я
в
рифму
даже,
как
я
свеча
Tentam
mudar
o
mundo,
mas
o
mundo
é
que
não
quer
mudar
Пытаются
изменить
мир,
но
мир
не
хочет
меняться
Lento
pensamento
linear,
cê
pode
pá
Медленное
линейное
мышление,
"lang"
можно
лопата
Seis
ano
depois,
cês
não
aderiu
Шесть
год
спустя,
cês
не
вступил
O
saco
malhado
do
Spinardi
é
o
mais
famoso
do
Brasil
Мешок
пегий
от
Spinardi-это
самый
известный
в
Бразилии
Não
adianta
tu
falar
que
tu
não
ouviu
Нет
смысла
ты
говорить,
что
ты
не
слышал
Rima
que
machuca
cu
de
frango
mais
do
que
Benzetacil
Рифма,
что
болит
cu
курица
более
Benzetacil
Pão
de
cada
dia,
bonde
que
reparte
o
pão
Насущный
хлеб,
трамвай,
который
раздает
хлеб
A
diferença
de
quem
tem
e
quem
forma
uma
opinião
В
отличие
от
тех,
кто
имеет
и
тех,
кто
формирует
мнения
Haha,
uh
lala,
ih
Ха-ха,
uh
lala,
ih
Só
tirando
onda,
precisei
falar
de
lean
com
soda
Только
принимая
волны,
мне
пришлось
говорить
lean
с
содой
Banca
verdadeira
com
as
rima
que
paga
e
lota
Получение
верно
в
рифму,
что
платите,
и
lota
Olha
só,
flor
que
que
se
cheira
nunca
foi
flor
que
se
compra
Только
посмотрите,
что
цветок,
который
пахнет
никогда
не
был
цветок,
который
покупке
Puta
que
pariu,
oh
Святое
дерьмо,
oh
Spinardi
tá
endiabrado,
o
quê?
Spinardi
тут
endiabrado,
что?
Tá
ligado,
aliado,
que
eu
tô
com
o
Chayco
do
lado
Ты
все
включено,,
союзника,
что
я
вчера
с
Chayco
стороны
Quer
ouvir
mais
punchline,
assina
a
TV
Senado
Хотите
услышать
больше
punchline,
подписывает
TV
Senado
Eu
tô
pelo
Pedro
Qualy,
SPVIC
Я
вчера
за
Pedro
Qualy,
SPVIC
E
não
dá
chilique,
são
dez
ano
de
levada
sick
И
не
дает
chilique,
десять
год
привел
sick
Presença
pesada,
envolvido
Присутствие
тяжелой,
участие
Liga
pro
Spinardi
do
coração
Tarantino
(e
subiu)
Лига
pro
Spinardi
сердца
Тарантино
(и
вырос)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Sousa Lopes, Biasi, Nine, Nog, Spinardi, Predella, Chayco
Album
AUGE
date de sortie
17-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.