Costa Gold feat. Rashid & Kamau - Recordações (feat. Rashid & Kamau) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Costa Gold feat. Rashid & Kamau - Recordações (feat. Rashid & Kamau)




Recordações (feat. Rashid & Kamau)
Воспоминания (feat. Rashid & Kamau)
O fardo é foda...
Тяжело бремя...
Minha caneta tranca e eu pensei:
Моя ручка замерла, и я подумал:
nog eu sei bem, que eu sou bem mais foda que isso ai!"
"Да ладно, я же знаю, что я намного круче всего этого!"
ta fazendo cota
Уже давненько,
Que eu faço essa porra de rap!
Я делаю этот чертов рэп!
Me passa a porra do bec,
Передай мне, блин, косяк,
Que eu vou deixar falar por mim...
Пусть он говорит за меня...
E eu tinha 7 anos,
Мне было 7 лет,
Um cd de rap mano.
CD с рэпом, детка.
Me falaram esquece o plano,
Мне сказали: "Забудь о плане,
Que isso ai num é vida...
Это не жизнь..."
Até que depois que ficou mais claro,
Пока не стало ясно,
Que viver ficou mais caro...
Что жить стало дороже...
Num queria ouvir mais radio!
Я больше не хотел слушать радио!
E eu conheci ruas vazias.
И я узнал пустые улицы.
E eu contava os dias, pra minhas rimas falarem
И я считал дни, чтобы мои рифмы рассказали
O que foi, como foi,
Что было, как было,
Pra eu chegar até aqui...
Чтобы я добрался сюда...
Trocava os dias, pra essas linhas contarem,
Менял дни на эти строки, чтобы они рассказали,
O que foi, como foi (que tudo bem)
Что было, как было (что все хорошо)
É foda pensar,
Тяжело думать,
Que vem nostalgia!
Что накатывает ностальгия!
Eu bem sabia...
Я хорошо знал...
Que pra tirar o rap de mim,
Что вырезать рэп из меня,
Nem cirurgia!
Не сможет даже операция!
Bem que eu queria,
Как бы я ни хотел,
É a vida, sim!
Это жизнь, да!
O rap é ingrato, é um fato...
Рэп неблагодарен, это факт...
Mas é o que me faz vivo ali no palco!
Но это то, что делает меня живым там, на сцене!
(Rashid)
(Rashid)
Imagina isso...
Представь себе это...
Eu na estrada de terra, de havaiana.
Я на грунтовой дороге, в шлепках.
Pique simba na savana.
Как Симба в саванне.
Jovem rei cheio de gana, zero de grana!
Молодой король, полный желания, без гроша в кармане!
No meio de onde é pecado viver do que ama.
Там, где грешно жить тем, что любишь.
Meu refúgio era ouvir fim de semana no parque,
Моим убежищем было слушать "Выходные в парке",
Pro mundo não queimar minha mente estilo joana d′arc!
Чтобы мир не сжег мой разум, как Жанну д'Арк!
Aqui entre nós, preferia o walkman.
Между нами, я предпочитал Walkman.
Nem conhecia wu-tan! o rap do trem...
Я даже не знал Wu-Tang! Только рэп из поезда...
Mtbronx mal sabia,
Mt. Bronx и не подозревал,
Porque o preconceito de cor ainda serve hoje em dia.
Почему расовые предрассудки все еще живы по сей день.
Quantas mentes thaide abriu com seu corpo fechado?
Сколько умов Thaide открыл своим закрытым телом?
Tipo flash, que nem two fresh, to viciado!
Как вспышка, как Two Fresh, я подсел!
Minha auto-ajuda, mais que augusto cury...
Моя самопомощь, больше, чем Аугусто Кури...
Nossa voz ativa do capão ao missure!
Наш активный голос от Капао до Миссури!
Me inspirei nos melhores neguinho,
Я вдохновлялся лучшими, малышка,
Pra retribuir no mínimo
Чтобы отдать хотя бы
Metade do que o rap fez pra mim!
Половину того, что рэп сделал для меня!
Eu sabia que o tempo ia falar,
Я знал, что время расскажет,
O que foi, como foi
Что было, как было,
Pra chegar ate aqui
Чтобы добраться сюда.
A nostalgia, que me vem de pensar,
Ностальгия, которая приходит ко мне от мысли,
Pra onde eu vou, como eu vou
Куда я иду, как я иду,
Que minha vida é isso aqui.
Что моя жизнь - это здесь.
Eu sabia que o tempo ia falar,
Я знал, что время расскажет,
O que foi, como foi
Что было, как было,
Pra chegar ate aqui
Чтобы добраться сюда.
A nostalgia, que me vem de pensar,
Ностальгия, которая приходит ко мне от мысли,
Pra onde eu vou, como eu vou
Куда я иду, как я иду,
Que minha vida é isso aqui.
Что моя жизнь - это здесь.
(Kamau)
(Kamau)
Eu vim de lá, de onde garimparam o ouro da era.
Я пришел оттуда, откуда добывали золото эпохи.
Ouvi de la (soul), fight the power em cores,
Слышал оттуда (soul), "Борись за власть" в красках,
era
Уже тогда
Mais um ali, seguidor ouvinte, contribuinte...
Еще один там, последователь, слушатель, вкладчик...
Independente adolescente, não pra mentir!
Независимый подросток, не могу врать!
Ouvia quem fazia daqui,
Слушал тех, кто делал это здесь,
Eu entendia que o que eu via era uma parte de mim,
Я понимал, что то, что я видел, было частью меня,
Que me prendia! Mas nunca me fez refém.
Что держало меня! Но никогда не делало заложником.
Muito pelo contrario, me fez livre pra poder traçar o meu próprio itinerário...
Наоборот, это сделало меня свободным, чтобы проложить свой собственный маршрут...
Escolha seu caminho, teste múltipla escolha!
Выбери свой путь, проверь множественный выбор!
Eu resolvi passar o que eu pensava para uma folha.
Я решил перенести то, что я думал, на лист.
Quando vi era um caderno cheio, passei da margem!
Когда я увидел, это была полная тетрадь, я вышел за рамки!
Carimbei passaporte, compromisso com essa viagem.
Поставил штамп в паспорте, обязательство перед этим путешествием.
Mesmo que seja de passagem, na bagagem trouxe
Даже если это проездом, в багаже я привез
O que aprendi, onde passei, chego como se fosse
То, чему я научился, где побывал, прихожу, как будто
Ficar pra sempre, mas o som me faz mais que turista
Останусь навсегда, но музыка делает меня больше, чем туристом,
Sou viajante a cada play então hasta la vista!
Я путешественник с каждым прослушиванием, так что hasta la vista!
(Refrão)
(Припев)
Eu sabia que o tempo ia falar,
Я знал, что время расскажет,
O que foi, como foi
Что было, как было,
Pra chegar ate aqui
Чтобы добраться сюда.
A nostalgia, que me vem de pensar,
Ностальгия, которая приходит ко мне от мысли,
Pra onde eu vou, como eu vou
Куда я иду, как я иду,
Que minha vida é isso aqui.
Что моя жизнь - это здесь.
Eu sabia que o tempo ia falar,
Я знал, что время расскажет,
O que foi, como foi
Что было, как было,
Pra chegar ate aqui
Чтобы добраться сюда.
A nostalgia, que me vem de pensar,
Ностальгия, которая приходит ко мне от мысли,
Pra onde eu vou, como eu vou
Куда я иду, как я иду,
Que minha vida é isso aqui.
Что моя жизнь - это здесь.
(Predella)
(Predella)
Meus irmão são meus mano,
Мои братья - мои кореша,
É o bando é o bonde, vamo!
Это банда, это толпа, вперед!
Aqui é rap sujo desde que eu tenho uns 10 anos.
Здесь грязный рэп с тех пор, как мне было 10 лет.
Big l the roots, cunnyn linguists, mano
Big L, The Roots, Company Flow, детка,
Brown, portão e réco meu teto é siciliano
Браун, Портао и Реко, мой дом сицилийский.
Olfato, ouvido aberto
Обоняние, слух открыты,
Novato ou feto!
Новичок или зародыш!
Mic não é bisnaga e mais respeito ao usar o verbo, tru...
Микрофон - не тюбик, и больше уважения к использованию слова, правда...
A gozolândia é o que eles querem eu sei de certo
Страна удовольствий - это то, чего они хотят, я точно знаю,
E nóis se sobressai pra por em pauta assunto sério...
И мы выделяемся, чтобы поднимать только серьезные темы...
Batalha ruim de flow, flow... Mic glock check!
Плохая битва флоу, флоу... Mic Glock check!
Emecee de puff pass vão passar mal com os "walking dead"!
MC с косяком упадут в обморок от "ходячих мертвецов"!
Cristo benze sempre e os branquinho "fé de"!
Христос всегда благословляет, а белые "верят в"!
Raggaman na praça, rasta balançando os dread! (big up!)
Рэггимен на площади, раста качает дреды! (big up!)
E ai rashid? Foco na missão...
Эй, Рашид? Фокус на миссии...
Kamau falou pra eu não me conduzir por vacilão.
Камау сказал мне не вестись на дураков.
Eb e preguiça traz a base e nós intera a situação!
Eb и Preguiça принесут бит, и мы разберемся с ситуацией!
"Acima de nóis, Deus humilde não?"
"Выше нас только Бог, смиренный, не так ли?"
(Refrão)
(Припев)
Eu sabia que o tempo ia falar,
Я знал, что время расскажет,
O que foi, como foi
Что было, как было,
Pra chegar ate aqui
Чтобы добраться сюда.
A nostalgia, que me vem de pensar,
Ностальгия, которая приходит ко мне от мысли,
Pra onde eu vou, como eu vou
Куда я иду, как я иду,
Que minha vida é isso aqui.
Что моя жизнь - это здесь.





Writer(s): Lucas Predella De Araujo, Caio Martins Nogueira, Pedro Cullen Lotto, Dj Eb, Michel Dias Costa, Marcus Vinicius Andrade E Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.