Costa Gold - Doce Veneno (Vírus da Carne) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Costa Gold - Doce Veneno (Vírus da Carne)




Aaaaah, escaparam da fuga, acabaram com a pura
Aaaaah, избежали эвакуации, в итоге, с чисто
E cataram a taPu!
И cataram в тапу!
Com a boca, cagueta! Chega...
Рот, Шк cagueta! Будет...
Vai, atacar pra chapar as bêbada!
Будет, атаковать pra chapar все пьяные!
Bebê, cês bebe? Eu bebo breja
Ребенок, cês пьет? Я пью breja
O porte o meu corte e Ogum bença
Порт мой резки и есть, то есть - "эксперт" bença
Ouro, platina o Costa é presença
Золото, платина Коста-присутствие
Eu sinto cheiro de fêmea!
Я чувствую запах женской!
Loucas sempre loiras e boas morenas
Сумасшедшие всегда желаю, и добрых брюнеток
Doidas todas eram "fodas" mais ou menos
Сумасшедшие все они были "траха" более или менее
É que o cão é o cão! E quando ele tendo?!
В том, что собака-это собака! И когда он ставит на голову?!
Num adianta é o MD batendo!
В смысла-это MD избиение!
Apenas a mão e a pressão no zelo. Inclinou?
Только руки и давление на ревность. Подался?
Hmm...
Хм...
O pai vai no pelo!
Отец будет в по!
É, o bagulho é loco! é um doce veneno
Это, bagulho это на месте! это сладкий яд
A mente tenta mais a carne é um demônio!
Ум пытается еще мясо-это демон!
Manos, anos, hormônios! Santos novenos
Manos, лет, гормоны! Святые novenos
Dedico ao divino pecador mais tremulo
Посвящаю к божественному грешника более tremulo
Na selva os Drácula passam pra tenso
В джунглях все Дракулы проводят ты тока
Sujam seu sangue em seu lençol vermelho
Засоряют кровь в одеяло красный
E eu não imune, eu me muni de informação nego
И я не я застрахован, я муни информации отрицаю
É, o doutor destino é foda! eu ouvi teu conselho...
- Это, доктор судьба, и не стоит притворяться! я слышал твой совет...
Pelas ruas na Mercedes.
По улицам, Mercedes.
Crack e a lua, luz! na sede...
Трещины и луна, свет! Тут в штаб-квартире...
Doce veneno! Doce, baby! Love you crazy!
Сладкий яд! Сладкий, детка! Love you crazy!
Nanananana.
Nanananana.
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Sangre, sangre в bang танцует, ты, ты! (hm?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я знаю, уже в шарике глаза, зло реально... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Сумасшедшая немножко, в одежде, твой рот-это табу!
E o demônio ri:
И дьявол смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Sangre, sangre в bang танцует, ты, ты! (hm?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я знаю, уже в шарике глаза, зло реально... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Сумасшедшая немножко, в одежде, твой рот-это табу!
E o demônio ri:
И дьявол смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!
Sei que ela cola e rebola que nem "Vai-Vai"!
Я знаю, что она cola и в mass effect, что не "Будет-Будет"!
Ô minha filha, coisa linda do papai!
- Ох моя дочь, вещь, прекрасный папа!
Me deixou 13, mais "crazy" do que o Einstein...
Оставил мне на 13, самых "crazy", чем Эйнштейн...
Quanto mais desejo, o queixo mais cai!
Чем больше желание, подбородок больше падает!
Hey! Hi neném...
Эй! Hi neném...
Posso te pagar uma "Heineken"?
Могу вам заплатить "Heineken"?
Na sua bota deve ter bem mais de 100! Vai ser quem, hem?!
На его загрузки должен иметь более 100! Будет, кто, не правда ли?!
Eu te procurei por toda vida! Uma obra prima
Я тебя искал всю жизнь! Шедевр
É cocaína: arisca, a vista atiça a pista!
Кокаин: пугливый, вид atiça трек!
Mon amour bonne nuit, merci beaucoup!
Mon amour bonne nuit, merci beaucoup!
Me conduz e me seduz nesse vodoo!
Меня ведет и привлекает меня в этом vodoo!
Mon cherry que ri de langerie
Mon cherry, которые ri langerie
Fugimos do DENARC, tipo Bonny & Clyde!
Вист DENARC, типа Бонни И Клайд!
Trocamos sons de B.I.G. a BB King
Мы обменялись звуки B. I. G. BB King
Big Pun, Biz Markie a EAZY-E!
Большой Каламбур, Biz Markie EAZY-E!
Quer ser feliz, vou te pedir, "my lady" que me diz?!
Хотите быть счастливой, я буду тебя спрашивать, "my lady", который говорит мне?!
Tudo que é meu vou dividir, ninguém vai me impedir!
Все, что мое, я хочу разделить, никто не остановит меня!
Uma parceira no crime, sim! É o que eu sempre quis!
Партнером в преступлении, да! Это то, что я всегда хотел!
Pra desfilar igual "Billy Jeans" de "Chilli Beans"...
Ведь парад равенства "Билли Джинсы" "Chilli Beans"...
No dia seguinte, a consciência me diz o que que fiz!
На следующий день, совесть говорит мне, что я сделал!
Um belo feto e um belo pênis com sífilis!
Красивый плода и красивый пенис с сифилисом!
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Sangre, sangre в bang танцует, ты, ты! (hm?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я знаю, уже в шарике глаза, зло реально... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Сумасшедшая немножко, в одежде, твой рот-это табу!
E o demônio ri:
И дьявол смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Sangre, sangre в bang танцует, ты, ты! (hm?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я знаю, уже в шарике глаза, зло реально... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Сумасшедшая немножко, в одежде, твой рот-это табу!
E o demônio ri:
И дьявол смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!





Writer(s): Costa Gold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.