Paroles et traduction Costa Gold - Ms. Finesse
Oh
meu
Deus!
Veja,
veja!
О,
мой
Бог!
Посмотрите,
посмотрите!
Sempre
tudo
o
que
eu
fui,
seja
Всегда
все,
что
я
есть
Eu
e
a
minha
girlfriend,
drink
no
copo
com
gelo,
e
um
Miami
Baze
Я
и
моя
подруга,
напиток
в
стакан
со
льдом,
и
Майами-Baze
Lady
brinda
e
bebe,
baby
Lady
лечит
и
пьет,
baby
Se
a
vida
é
louca,
eu
sou
o
dobro
sem
raive
Если
жизнь
ума,
я
двойной
без
raive
2g
marrom
e
um
moletom
da
Blaze
2g
коричневый
и
рубашку
от
Blaze
"Shake
that
ass!
Shake!"
"Shake
that
ass!
Shake!"
Gravou
a
take
e
disse
que
queria
ouvir
as
proposta
mais
crazy
Записал
take
и
сказал,
что
хотел
бы
услышать
предложения
crazy
Pensei
em
te
botar
num
reino
Mais
classe
Я
думал
о
тебе,
перенесенные
в
царство
Самых
класса
Havana,
pro
Copacabana
Palace
Гавана,
pro
Copacabana
Palace
Face
morena
plena
Dolce
Gabbana,
do
beijo
doce
no
plano
pra
missão
metendo
o
Harffman
Лицо,
брюнетка
полной
Dolce
Gabbana,
сладкий
поцелуй
в
план
pra
миссия
попасть
в
Harffman
Ela
é
ganguera
igual
a
Mary
J.Blidge
Она
ganguera
равно
Mary
J.
Blidge
Marilyn
Monroe,
Winehouse
Мэрилин
Монро,
Эми
Уайнхаус
É
um
nose
willie
no
meio
da
skate
party
Это
нос
вилли
в
середине
skate
party
É
um
double
flip
saindo
de
nose
slide
Это
double
flip
сходит
nose
slide
Ela
é
a
alquimia,
na
formula
do
Mandrake
Она
является
алхимия,
формула-Mandrake
16
Linhas
do
Notorious
com
o
Tupac!
16
Линий
Отъявленный
с
Тупака!
Vicia
mais
que
crack
За
более
чем
трещины
É
tipo
o
espião
com
o
quinto
andar,
naquela
rima
do
Zorak
Это,
типа,
шпион,
с
пятого
этажа,
то
рифма
в
Zorak
Nós
dois
é
vibe,
good
ou
bad
trip
Tretando
em
casa
é
o
Rocky
no
ringue
Мы
два
vibe,
good
или
bad
trip
Tretando
в
доме-это
Рокки
на
ринге
Na
cama
Nagasaki,
ataque
dinamite
В
постели
Нагасаки,
атаки
динамит
Explodindo
todas
as
pirâmides,
Egypt
Взрывая
все
пирамиды,
Egypt
Brigando
em
house,
ela
vira
o
Paul
Pierce
Дрались
в
дом,
она
оказывается
Paul
Pierce
No
meio
dos
playoffs
marcando
o
Jason
Kid
В
середине
плей-офф,
забив
Jason
Kid
É
o
Hot
Sauce,
da
And
1 e
o
Kobe
Bryant
Это
то,
Hot
Sauce,
And
1 и
Коби
Брайант
Do
Lakers
e
o
Vince
Carter,
contratando
o
Scott
Pippen
"Лейкерс"
и
Винс
Картер,
наняв
Скотт,
Сша
J.P
Dantas
de
rolê
por
dogtown
J.
P
Dantas
de
rolê
по
dogtown
É
o
Bob
Marley
rimando
com
o
Marechal
- Это
Боб
Марли
рифмы
с
Маршал
É
o
Zeca
Pagodinho
e
o
Shawlin
Это
Zeca
Pagodinho
и
Shawlin
Convidando
o
Speed
Freaks
pra
cantar
com
o
Charlie
Brown
Приглашая
Speed
Freaks
ты
петь
вместе
с
Чарли
Браун
Me
dá
só
mais
um
beijo
Дай
мне
только
еще
один
поцелуй
Que
eu
te
desejo!
Что
я
тебе
желаю!
Isso
é
bem
maior
que
eu
quero
vem,
gata
Это
намного
выше,
что
я
хочу
приходит,
gata
Dá
mais
um
beijo,
só
mais
um
Дает
еще
один
поцелуй,
еще
один
Vem,
que
não
os
caras
sabem
que
ela
é
muito
sexo,
foda!
Приходит,
что
не
все
ребята
знают,
что
она
много
секса,
ебать!
Sua
presença
tira
toda
atenção
da
roda
Его
присутствие
берет
все
внимание
на
колеса
Se
ela
cola
linda,
mano
as
mina
se
incomoda
Если
она
cola,
красивые,
один
в
шахте,
если
беспокоит
Picadilha
fina,
picadilha!
(É
a
parte
dois
do
bang-bang!)
Picadilha
тонкий,
picadilha!
(Часть
два
bang-bang!)
Ela
é
o
Wu
Tang,
sem
Ghost,
Face
Killa
Она
Wu
Tang,
без
Ghost
Face
Killa
Umas
pose
que
é
mentira
e
uns
dose
no
mês
pira
Друг
позе,
что
это
ложь,
и
друг
дозу
в
месяц
пира
Y'all,
é
a
Miss
Finesse
(tanã
tanã!)
Não
dá
pra
bancar
e
eu,
comecei
a
imaginar,
uma
dama,
com
um
gangster
uó!
Y'all,
это
Мисс
Утонченность
(tanã
tanã!)
Не
дает
тебя
играет,
и
я,
я
начал
представлять
себе,
леди,
с
гангстером
uó!
Primeira
noche,
levei
pra
andar
no
coche,
opre
Первый
noche,
взял
тебя
ходить
на
coche,
opre
Na
minha
mente
ela
dava
uns
olê
На
мой
взгляд
она
отдавала
друг
olê
E
dava
uns
goles,
salvei
três
caches
Pra
te
bancar
uma
taça
de
vinho
rose,
classe!
И
давали
друг
глотками,
я
спас
трех
кэшей
не
могу
позволить
себе
бокал
вина
rose,
класс!
Não
tem
igual,
mano,
pra
essa
não
tem
plágio
Не
имеет
равных,
один
на
один,
ведь
это
не
плагиат
Imagino
ela
em
Las
Vegas
no
Bellagio
Думаю,
она
в
Лас-Вегасе
Bellagio
Mas
sem
pagar
pedágio,
mas
foi
só
um
presságio
Но,
не
платя
пошлины,
но
это
было
только
предчувствие
Isso
aconteceria
se
o
Costa
Gold
um
dia
tocar
na
rádio
Это
произойдет,
если
Побережье
Gold
дня
играть
на
радио
All
I
need,
in
this
life
of
sin
All
I
need
in
this
life
of
sin
Is
just
me
and
my
girlfriend,
me
and
my
girlfriend
Is
just
me
and
my
girlfriend,
me
and
my
girlfriend
Down
to
ride
till
the
bloody
end
Down
to
ride
till
the
bloody
end
Just
me
and
my
girlfriend,
me
and
my
girlfriend
Just
me
and
my
girlfriend,
me
and
my
girlfriend
Me
dá
só
mais
um
beijo
Дай
мне
только
еще
один
поцелуй
Que
eu
te
desejo!
Что
я
тебе
желаю!
Isso
é
bem
maior
que
eu
quero
vem,
gata
Это
намного
выше,
что
я
хочу
приходит,
gata
Dá
mais
um
beijo,
só
mais
um
Дает
еще
один
поцелуй,
еще
один
Vem,
que
não
os
caras
sabem
que
ela
é
muito
sexo,
foda!
Приходит,
что
не
все
ребята
знают,
что
она
много
секса,
ебать!
Sua
presença
tira
toda
atenção
da
roda
Его
присутствие
берет
все
внимание
на
колеса
Se
ela
cola
linda,
mano
as
mina
se
incomoda
Если
она
cola,
красивые,
один
в
шахте,
если
беспокоит
Picadilha
fina,
picadilha!
(É
a
parte
dois
do
bang-bang!)
Picadilha
тонкий,
picadilha!
(Часть
два
bang-bang!)
Ela
é
minha
musa
inspiradora,
sedutora
professora
defensora
de
tudo
o
que
é
bom
Она
моя
муза,
соблазнительная
учительница,
защитница
всего,
что
это
хорошо
Minha
nota
promissória,
dama
promissora
Мой
простой
вексель,
дама
перспективным
E
única
a
dividir
o
meu
edredom
И
только
перераспределить
одеялом
E
não
a
comparação
na
missão
entre
o
meu
coração
várias
pisaram
И
не
сравнение,
на
миссии,
между
мое
сердце
растоптали
несколько
Walking
Dead
por
espirito
perdido
no
labirinto,
faminto
e
isso
poucos
notaram
Walking
Dead,
дух
потерян
в
лабиринте,
голодные,
и
это
немногие
заметили
Ela
é
a
única
razão
em
questão
por
não
ter
espaço
no
calendário
Она
является
единственной
причине,
чтобы
не
иметь
место
в
календаре
Pras
que
acha
que
tô
na
distração
no
pistão
de
balão,
mas
não
sou
otário
Pras,
что
думаете,
что
я
в
отвлечение
на
поршень,
воздушный
шар,
но
я
не
сосунок
Discreta
o
seu
muito
é
pouco
Дискретная
их
очень
мало
Ela
é
da
finesse
e
não
de
meter
o
louco
Она
утонченность
и
не
закончит
с
ума
Ela
é
capaz
de
instigar
só
com
o
brilho
do
olhar
e
chapar
totalmente
o
meu
globo
Она
способна
спровоцировать
только
с
блеском
взгляд,
и
chapar
полностью
мой
глобус
Me
enrolo
nela,
nos
sentimos
um
todo
Мне
свернуться
калачиком
в
нем,
мы
чувствуем
все
Vou
por
cima
pra
não
me
sentir
bobo
Я
над
тобой
не
чувствовать
себя
глупо
Posso
até
pressionar,
dominar,
mas
eu
que
sou
o
cordeiro
e
ela
o
lobo
Я
даже
могу
нажать,
мастер,
но
я,
я-агнец,
и
она
волк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.