Costa feat. Nikz Nk - Nikes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Costa feat. Nikz Nk - Nikes




Nikes
Nikes
සුද්දා සුද්දා විද්දා ගල
The white man shot the rock
අපි හැදුවා ගම
We built the village
ඇම කෑවොත් ප්රශ්නෙ තල්ලු කරයි ගල
If you take the bait, the problem pushes the rock
බැස්සේ අපි වල මචන් උන්ගේ රෙඩි පෙල
We got down in the mud, man, their line is ready
හංදි ගානෙ රවුම් ගැහුවෙ බැහැල අපි වල
Every now and then, we took a spin, got out of the mud
සිංදු නැතිව ඉන්න කාලේ උබලා සාංකාවෙ
When there were no songs, you guys were worried
කොස්තා ආවෙ දෙන්න වතුර ගැලුම් පිටින් කාන්තාරේ
Costa came to give water, gallons in the desert
සුරගනක් උනත් ඉන්න නගරේ උබ අහංකාරේ
Even if you're an angel in the city, you're arrogant
කඩේ ගියේ ඉතුරු සල්ලි ගන්න මම පාං බාගෙ
I went to the shop to get the remaining money, half a loaf of bread
මම අදින සපත්තු දෙක Nike
The shoes I wear are Nike
කොල්ලො දැම්මා පෝලිං මචං උබේ Wifey
Dude, I'm polling, your wife
මම ඇත්ත කිව්වෙ නෑ නෙ බොරු my3
I didn't lie, no lie my3
මම බෝම්බ වගේ දැම්මා මචං හයිටි
I dropped it like a bomb, man, Haiti
දැම්මේ සිංදු බෝම්බ වගේ මම හයිටි
I dropped songs like bombs, Haiti
කරගන්නව රැප් ගේම මම අයිති
I own the rap game
උබේ කෙල්ලා වටේ යනවා කිව්වෙ Side Scene
You said your girl is going around, it's a side scene
මම Sight එක
I'm the sight
උබේ මැසේජ් එක Unseen
Your message is unseen
සල්ලී පස්සෙන් පන්නං යන මේ ජීවිත
My life is running after money
හැබයි ආතල් ගනින් මචං කාලෙ සීමිත
There's a lot of fun, man, time is limited
ගිටාර් එකයි ජොතිපාලයි මචං කනට මීවිත
Guitar and Jothipala, man, honey to the ears
බීපු එවුන් දන්නවා මචන් මගේ ගී ටික
Drunk people know my songs, man
පැන්නා, පැන්නා මම පිම්මක් පැන්නා
Jumped, jumped, I jumped a leap
යන්න, යන්න මම සල්ලි ගැන්නා
Go, go, I'm taking money
තනි හරියා මම, Nike Shoes ඇන්දා
I'm alone, I wore Nike Shoes, that
තනි අලියා මම කැලේ ඉන්න
I'm alone, I was in the forest yesterday
සුද්දා සුද්දා විද්දා ගල
The white man shot the rock
අපි හැදුවා ගම
We built the village
ඇම කෑවොත් ප්රශ්නෙ තල්ලු කරයි ගල
If you take the bait, the problem pushes the rock
බැස්සේ අපි වල මචන් උන්ගේ රෙඩි පෙල
We got down in the mud, man, their line is ready
හංදි ගානෙ රවුම් ගැහුවෙ බැහැල අපි වල
Every now and then, we took a spin, got out of the mud
සිංදු නැතිව ඉන්න කාලේ උබලා සාංකාවෙ
When there were no songs, you guys were worried
කොස්තා ආවෙ දෙන්න වතුර ගැලුම් පිටින් කාන්තාරේ
Costa came to give water, gallons in the desert
සුරගනක් උනත් ඉන්න නගරේ උබ අහංකාරේ
Even if you're an angel in the city, you're arrogant
කඩේ ගියේ ඉතුරු සල්ලි ගන්න මම පාං බාගෙ
I went to the shop to get the remaining money, half a loaf of bread
පාරේ මම දවසෙම කැරකෙන්නෙ
I'm spinning on the road all day
සෙල්ලම් දාලා දැගලුවේ මුන් ගේ වටේ
I played and struggled around them
ඉන්නෙ සාමෙන් ජීවත් වෙන්නෙ
Living together, living
දැම්මො වාසිත් ඇරලමයි නවතින්නෙ
Giving benefits and stopping again
අපේ රැප් වදන් නිදන් වගේ පවතින්නෙ
Our rap words continue like sleep
සැපත් නෑ හෙටක් නෑ බං
There is no happiness, there is no tomorrow, man
අපිට රටක් නෑ ඇපත් නෑ කෙලවෙලාම යනකං
We have no country, no bail, until it's all over
දුකක් නම් හිතෙන්නෑ බං
I don't feel sad, man
විස්වාසනම් කරන්න බෑ යාලුවෝ කවුරුත් කරනකං
Can't trust anyone until they do it
සොයිසාපුරේ හූවයි බල්ටියයි තිබ්බා අඩි
Soysa Pura had a bucket and feet
සල්ලී සල්ලී තිබ්බට අතේ නැහැඩො වැඩී
There was money, but there was no wedding there
වූවොත් වීසා මදී නැහැනෙ හතී වගේඩෝ කඩී
If you scream, the visa is not enough, there is no shop like seven
නගිනවා හෙමින් ගේමෙ උඩට පඩී
Climbing slowly up the game, steps
දවසට අහසේ දිලිසෙන තරු
Stars shining in the sky every day
අපි මැරුන දවසට ගෙවල් සරු
The day we die, the houses are fertile
මොරටුවේ අපි දන්නෙ කවුද
Who do we know in Moratuwa
වැඩ්ඩොයි බඩුයි
Big guys and goods
මේ නවිය ඇල්ලුවොත් ශුවර් නඩුයි බඩුයි
If you catch my girlfriend, it's definitely bad, bad
රැපට කැමති කොල්ලො ආස මම දෙන දේකට
Boys who like rap like what I give
සැපට කැමති පිරිස ආස මම දෙන විදිහට
People who like happiness like how I give
කැලේ රජා වෙන්න නම් දෙන්නෙ නෑ ඩෝ නරියට
To be the king of the forest, don't give it to the fox
සන්තෝසයි සන්තෝසයි
Happy, happy
උබලා එකට ඉදලා ඇරියට
You guys stayed together and opened up
දාල nike කකුලට
Put Nike on your feet
බැස්සා මං එලියට
I went out
සල්ලි තිබ්බ පලියට
If you had money, to the yard
රගන්නෙපා හරියට
Don't act right
අපෙ වදන් ගැසේ පාරවල් මැද්දේ
Our words are in the middle of the gas roads
දැනුනද රස්නෙ
Did you feel the heat
ඇයි යාලු දැන් ප්රශ්නේ
Why friend, now the problem
සුද්දා සුද්දා විද්දා ගල
The white man shot the rock
අපි හැදුවා ගම
We built the village
ඇම කෑවොත් ප්රශ්නෙ තල්ලු කරයි ගල
If you take the bait, the problem pushes the rock
බැස්සේ අපි වල මචන් උන්ගේ රෙඩි පෙල
We got down in the mud, man, their line is ready
හංදි ගානෙ රවුම් ගැහුවෙ බැහැල අපි වල
Every now and then, we took a spin, got out of the mud
සිංදු නැතිව ඉන්න කාලේ උබලා සාංකාවෙ
When there were no songs, you guys were worried
කොස්තා ආවෙ දෙන්න වතුර ගැලුම් පිටින් කාන්තාරේ
Costa came to give water, gallons in the desert
සුරගනක් උනත් ඉන්න නගරේ උබ අහංකාරේ
Even if you're an angel in the city, you're arrogant
කඩේ ගියේ ඉතුරු සල්ලි ගන්න මම පාං බාගෙ
I went to the shop to get the remaining money, half a loaf of bread
පාං බාගෙ
Half a loaf of bread
පාං බාගෙ (පාන් බාගෙ)
Half a loaf of bread (Half a loaf of bread)





Writer(s): Nikz Nk, Prathap Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.