Costa feat. ROMO - Labios Tatuados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Costa feat. ROMO - Labios Tatuados




Labios Tatuados
Tattooed Lips
Mama, dilo, puta, te va mi estilo
Mama, say it, bitch, you're into my style
Jordans 4, gorra Raiders, jeans pitillo
Jordans 4, Raiders cap, skinny jeans
Sabor a boliviana, hay fuego en la gymkhana,
Taste of Bolivian, there's fire in the gymkhana,
Estallándome en el... Mamajuana
Exploding myself in the... Mamajuana
Miles de tiros, charcos, chupitos
Thousands of shots, puddles, shots
En esta mierda si que somos ricos
We are rich in this shit
Siento que sube, hace efecto el veneno
I feel it rising, the poison takes effect
Borracho y solo, mirando al cielo
Drunk and alone, looking at the sky
Bla bla bla, viene de males, apuñala
Blah blah blah, comes from bad, stabs
Yo la zurro en los labios, no dice nada,
I slap her on the lips, she says nothing,
Me agarra de los huevos, escupe y traga,
She grabs my balls, spits and swallows,
(Glop) en sus tetas y en su cara...
(Glop) on her tits and her face...
Puta, lame el filo
Bitch, lick the edge
Mama dilo, es mi estilo,
Mama say it, it's my style,
Instintos primarios, mil escenarios,
Primal instincts, a thousand scenarios,
Me tatúao la cara, también los labios...
I tattoo my face, also my lips...
Chili picante, tu piel lubricante
Chili pepper, your skin lubricant
Rompiendo la ciudad hasta que el cuerpo me aguante
Breaking the city until my body can take it
La doy clases de doma, botando sin goma
I give her doma classes, shooting without rubber
Tengo por el cuerpo pa que beba y que coma
I have it all over my body so she can drink and eat
Se la traga con gula, zorra contra natura
She swallows it with greed, bitch against nature
Tameme los huevos ponla bien dura
Suck my balls, make it hard
La pego y la araño, en el club o en el baño
I hit her and scratch her, in the club or in the bathroom
No voy a dejar de darte hasta que te haga daño
I'm not going to stop giving it to you until I hurt you
Bla bla bla, viene de males, apuñala
Blah blah blah, comes from bad, stabs
Yo la zurro en los labios, no dice nada,
I slap her on the lips, she says nothing,
Me agarra de los huevos, escupe y traga,
She grabs my balls, spits and swallows,
(Glop) en sus tetas y en su cara...
(Glop) on her tits and her face...
Puta, lame el filo
Bitch, lick the edge
Mama dilo, es mi estilo,
Mama say it, it's my style,
Instintos primarios, mil escenarios,
Primal instincts, a thousand scenarios,
Me tatúao la cara, también los labios...
I tattoo my face, also my lips...
Cazador de leonas y de jirafas
Hunter of lionesses and giraffes
En esta jungla mandan mis rifles y mis balas
In this jungle my rifles and bullets rule
Sin piedad, sin condón, con amor nada
Without mercy, without a condom, with no love
Lo que parece Aquopolis es tu puta raja
What looks like Aquopolis is your fucking pussy
Es mi lenguaje aunque vengáis de Marte
It's my language even if you come from Mars
Voy a matarte con mi rabo, chupa tu sangre
I'm going to kill you with my dick, suck your blood
De dentro a fuera, percutor, pa que empapes
From the inside out, hammer, so you soak
Pienso poner esa pompa por el aire
I'm thinking of putting that pump in the air
Mas borracho que tu, mas salvaje
More drunk than you, wilder
Chorrea como un Brut, tu actitud es indudable
Dripping like a Brut, your attitude is undeniable
Cada teta es un obús, tu culo un desparrame
Each tit is a howitzer, your ass a mess
Ahora coges el micro tu, tragas tragas sin cortarte, yeah.
Now you take the mic, swallow, swallow without cutting yourself off, yeah.
Pa tus 20 confesiones mis 31 pecados
For your 20 confessions, my 31 sins
Mi polla un machete tatuándote los labios
My cock a machete tattooing your lips
Alma sucia, palanca dura para reventaros
Dirty soul, hard lever to blow you up
Es GP Boyz como el quiosco de los helados.
It's GP Boyz like the ice cream stand.
Nueva zorra en el salón
New bitch in the living room
Desnuda, descarada sin compasión
Naked, shameless, without compassion
Una mas de Madrid y una menos, cabrón
One more from Madrid and one less, bastard
Una mesa nevada, una lluvia de ron
A snowy table, a shower of rum
Lo que cae por tu cara es mi chorreton
What falls on your face is my jet
Esos ojos de guarra piden bofetón
Those war eyes ask for a slap
Con la polla empapada tu coño me quemó
With my dick soaked your pussy burned me
Tatuaste mis labios antes del dolor
You tattooed my lips before the pain
Bla bla bla, viene de males, apuñala
Blah blah blah, comes from bad, stabs
Yo la zurro en los labios, no dice nada,
I slap her on the lips, she says nothing,
Me agarra de los huevos, escupe y traga,
She grabs my balls, spits and swallows,
(Glop) en sus tetas y en su cara...
(Glop) on her tits and her face...
Puta, lame el filo
Bitch, lick the edge
Mama dilo, es mi estilo,
Mama say it, it's my style,
Instintos primarios, mil escenarios,
Primal instincts, a thousand scenarios,
Me tatúao la cara, también los labios...
I tattoo my face, also my lips...
Mamada oriental, Chueca o Nacional
Oriental blowjob, Chueca or National
Sudando en el hotel, chupando cristal
Sweating in the hotel, sucking crystal
Se lo come to crudo, bota bien duro
She eats it all raw, shoots hard
Bota rudo, puta bota el culo
Shoot rude, bitch shoot the ass
Borracho y colocado, la cara de malo
Drunk and high, the bad boy face
El cipote todo duro, el coño afeitado
The dick all hard, the pussy shaved
Yo no soy rookie, de coyote o grupi
I'm not a rookie, coyote or groupie
Quemo a la puta, motor Suzuki
I burn the bitch, Suzuki engine
Noches sin luna, comiendo aceitunas
Moonless nights, eating olives
En coños, puta, tengo una fortuna
In pussies, bitch, I have a fortune
Instintos primarios, sueños visionarios
Primal instincts, visionary dreams
No creo en el amor, me lo he tatuado en los labios
I don't believe in love, I have it tattooed on my lips





Writer(s): Francois Xavier Pedro Tomas Forfait, Hugo Ortiz De Bustos, Miguel Angel Romo Largo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.