Paroles et traduction Costa - Archive : Fairplay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Archive : Fairplay
Архив: Честная игра
(Jette
le
briquet)
(Бросай
зажигалку)
On
vie
dans
un
monde
plus
ou
moins
compliqué
Мы
живем
в
мире
более
или
менее
сложном,
Chacun
y
met
du
sien
ça
devient
facile
de
les
niquer
Каждый
вносит
свою
лепту,
становится
легко
их
поиметь.
Les
médias
polémiquent
СМИ
разжигают
споры,
Les
stars
du
rock
se
piquent
Рок-звезды
колются,
Les
stars
du
rap
parlent
sur
les
stars
du
rap
moi
j′veux
juste
kicker
Рэп-звезды
говорят
о
рэп-звездах,
а
я
просто
хочу
зачитать.
J'oublie
pas
d′où
je
viens,
où
je
vais
Я
не
забываю,
откуда
я
родом,
куда
я
иду,
Je
t'empoisonne
à
l'eau
de
javel
Я
отравлю
тебя
хлоркой,
детка.
Wesh
Takos
tu
t′arrêtes
quand?
Эй,
Такос,
ты
когда
остановишься?
Fils
de
pute
je
m′arrête
jamais
Сукин
сын,
я
никогда
не
остановлюсь.
Gros
je
m'arrêterais
quand
je
serai
lège
Чувак,
я
остановлюсь,
когда
буду
налегке,
Quand
j′en
aurais
marre
d'vendre
des
meuges
Когда
мне
надоест
толкать
дурь.
La
j′me
murge,
yencli
ski
sous
la
neige
Сейчас
я
накидываюсь,
будто
лыжник
под
снегом,
Que
dis-je
ils
font
de
la
luge
Что
я
говорю,
они
катаются
на
санках.
Et
tous
les
jours
on
prie
gros
pour
pas
que
nos
vies
s'arrêtent
И
каждый
день
мы
молимся,
чтобы
наши
жизни
не
оборвались.
Et
pourtant
tous
les
jours
on
fume
on
calcine
20
cigarettes
И
все
же
каждый
день
мы
курим,
сжигаем
по
20
сигарет.
Laisse
pas
p′tit
reuf
s'égarer
Не
дай
младшему
брату
сбиться
с
пути,
On
tient
nos
comptes
c'est
carré
Мы
ведем
свои
счета,
все
четко.
On
veut
du
′zeille
propre
plus
fuir
quand
la
focus
vient
se
garer
Мы
хотим
чистых
денег,
больше
не
бегать,
когда
копы
паркуются.
J′te
conseille
de
décale
Советую
тебе
отойти,
красотка,
A
mes
té-co
que
des
tarés
В
моей
команде
только
психов.
J'ai
une
vrai
go
j′la
protect
У
меня
есть
настоящая
девушка,
я
ее
защищаю,
Dis
à
tes
mecs
en
chien
d'écarter
Скажи
своим
псам,
чтобы
отвалили.
J′suis
dans
le
vaisseau
mère,
boy
Я
на
флагманском
корабле,
парень,
Et
j'ai
les
idées
claires
И
у
меня
ясные
мысли.
Dis-moi
qui
peut
faire
mieux
Скажи
мне,
кто
может
сделать
лучше?
Si
tu
peux
pas
prosterne
toi
Если
не
можешь,
падай
ниц.
Va
dire
au
gens
qui
s′taisent
Передай
тем,
кто
молчит,
Qu'ils
reviennent
quand
ils
pèseront
le
même
poids
Пусть
возвращаются,
когда
будут
весить
столько
же.
Les
gens
du
peuple
se
lèveront
Простой
народ
восстанет,
Quand
ils
n'auront
plus
le
même
toit
Когда
у
них
не
будет
крыши
над
головой,
Et
qu′ils
seront
dans
une
merde
noire
И
когда
они
окажутся
в
полной
жопе.
Pour
l′instant
tu
vas
faire
quoi
Что
ты
собираешься
делать
сейчас,
милая?
Hors
de
question
d'être
fair-play
Ни
о
какой
честной
игре
не
может
быть
и
речи.
Aucune
affaire
que
du
bleh
Никаких
дел,
только
болтовня,
Ya
d′la
cégé
ya
du
teh
Есть
травка,
есть
гашиш.
J'vends
des
CD
pour
acheter
ma
CP
Company
cet
hiver
Я
продаю
CD,
чтобы
купить
себе
куртку
CP
Company
этой
зимой.
Vide
l′essence
Вылей
бензин.
Bah
ouais
mon
reuf
Ну
да,
братан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Costa Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.