Costa - Morfina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Costa - Morfina




Morfina
Морфин
No le rezo, ni le hablo ni le doy ni le pido
Я не молюсь ей, не говорю с ней, не даю ей и не прошу у неё
Si hay que comer yo lo cojo
Если надо поесть, я возьму сам
Se hará igual efectivo
Так будет эффективнее
Seguiré andando siempre al filo del cuchillo
Я всегда буду ходить по лезвию ножа
Arena en los bolsillos el futuro en mis ojos
Песок в карманах, будущее в моих глазах
Esta claro que tus chicos hoy estan celosos
Ясно, что твои парни сегодня ревнуют
Esencia de mi piel en cortes aricmetica china
Сущность моей кожи в порезах, китайская арифметика
que falta la actitud para probar mi morfina
Я знаю, тебе не хватает смелости попробовать мой морфин
Te pido y que te doy
Что я прошу и что я даю
Gamberro es lo que soy
Я хулиган, вот кто я
Escribo lo que sangro en la calle es gp boy
Я пишу то, что кровоточит, на улице я GP boy
No preguntes mujer donde dormi ayer
Не спрашивай, женщина, где я спал вчера
Estuve con mis chicos y vino el amanecer
Я был со своими парнями, и наступил рассвет
Que pido y que te doy
Что я прошу и что я даю
Gamberro es lo que soy
Я хулиган, вот кто я
Escribo lo que sangro en la calle es gp boy
Я пишу то, что кровоточит, на улице я GP boy
No preguntes mujer donde dormi ayer
Не спрашивай, женщина, где я спал вчера
Estuve con mis chicos y vino el amanecer
Я был со своими парнями, и наступил рассвет
No si se te escapan mis cuentas aricmetica china
Не знаю, понимаешь ли ты мои расчеты, китайскую арифметику
Te falta paladar y eso pa probar mi morfina
Тебе не хватает вкуса, чтобы попробовать мой морфин
Siempre camuflado siempre listo con mi doctrina
Всегда замаскированный, всегда готов со своей доктриной
Siempre ghetto siempre puta siempre chico de esquina
Всегда гетто, всегда шлюха, всегда парень с района
Noche rompiendo espejos mente complicada
Ночь, разбитые зеркала, сложный разум
Con vuestro nivel es normal que no pilleis nada
С вашим уровнем неудивительно, что вы ничего не понимаете
Acabo como un galgo si entra duro talco
Кончаю, как борзая, если входит жесткий тальк
Esucha zorra es un insulto tu me enseñes algo
Слушай, сука, это оскорбление, что ты меня чему-то учишь
Gorriones en mi bloque yo fuerza de choque
Воробьи в моем квартале, я ударная сила
La vanguardia manifiesto no tu rap de profe
Авангард, манифест, а не твой рэп учителя
Nuevo orden nueva jerga nueva vestimenta
Новый порядок, новый жаргон, новая одежда
Nuevos signos en la calle nuevos puntos de venta
Новые знаки на улице, новые точки продажи
No me faltan cicatrices ni heridas ni raspones
У меня хватает шрамов, ран и ссадин
No me faltan inquietudes ni tampoco cojones
У меня хватает беспокойства и, конечно же, яиц
Restos enquistados de todas mis pasiones
Остатки всех моих страстей
No falta amor ni sangre nunca en mis canciones
В моих песнях всегда есть любовь и кровь
()
()





Writer(s): David San Andres Hernandez, Hugo M Martin De Bustos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.