Paroles et traduction CostaKent feat. Mael Maria, Neew & Bricio - Complicado
é
complicado
It's
complicated
Você
não
perde
essa
mania
de
me
seduzir
You
can't
stop
trying
to
seduce
me
é
complicado
It's
complicated
Atraente,
provocante
mas
eu
resisti
Alluring,
provocative
but
I
resisted
Boca
caliente,
seu
corpo
é
tão
quente
Kiss
hot,
your
body
is
so
hot
Vem
me
dar
esse
momento
mesmo
sendo
inconsequente
Come
give
me
this
moment
even
if
it's
inconsequential
Especial,
natural,
casual,
sensual
Special,
natural,
casual,
sensual
Especial,
natural,
casual,
sensual
Special,
natural,
casual,
sensual
Eu
te
desejo
eu
sei,
você
sabe
I
want
you,
I
know,
you
know
é
complicado
It's
complicated
Não
é
segredo
eu
sei,
você
sabe
It's
no
secret,
I
know,
you
know
é
complicado
It's
complicated
Que
é
proibido
eu
sei,
você
sabe
That
it's
forbidden,
I
know,
you
know
é
complicado
você
mexe
comigo
It's
complicated
you
mess
with
me
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
é
complicado
assim
não
resisto
It's
so
complicated
I
can't
resist
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
é
complicado
você
mexe
comigo
It's
complicated
you
mess
with
me
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
é
complicado
assim
não
resisto
It's
so
complicated
I
can't
resist
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin
love
forgive
me
Você
desce
me
provoca
e
me
faz
passar
mal
You
come
down
tease
me
and
make
me
feel
sick
Sensacional,
sensacional
Sensational,
sensational
Você
sabe
a
carne
é
eu
não
aguento
não
You
know
my
body
can't
take
it
no
more
Sensacional,
sensacional
Sensational,
sensational
Sua
pele
na
minha
pele
quem
dera
Your
skin
on
my
skin
if
only
Eu
e
você
na
minha
cama
quem
dera
Me
and
you
in
my
bed
if
only
Você
sem
juízo,
insiste
em
dizer
que
somos
só
amigos
You
have
no
sense,
you
insist
on
saying
that
we
are
just
friends
Mas
curte
o
perigo,
me
quer
escondido
But
you
like
danger,
you
want
me
hidden
Fico
sem
saber,
se
confesso
e
digo
I
don't
know
what
to
do,
if
I
confess
and
say
Por
onde
eu
for
vou
te
levar
Wherever
I
go,
I'll
take
you
with
me
Imagina
você
aqui
comigo
Imagine
you
here
with
me
Por
onde
eu
for
vou
te
levar
Wherever
I
go,
I'll
take
you
with
me
Imaginar
aquele
sorriso
Imagine
that
smile
é
complicado
você
mexe
comigo
It's
complicated,
you
mess
with
me
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
é
complicado
assim
não
resisto
It's
complicated,
I
can't
resist
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
Sem
querer,
que
tudo
começou
Without
wanting,
it
all
began
Você
me
enfeitiçou,
baby
You
bewitched
me,
baby
Deixa
acontecer,
baby
Let
it
happen,
baby
é
complicado
It's
complicated
é
complicado
você
mexe
comigo
It's
complicated
you
mess
with
me
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
é
complicado
assim
não
resisto
It's
so
complicated
I
can't
resist
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
é
complicado
você
mexe
comigo
It's
complicated
you
mess
with
me
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
é
complicado
assim
não
resisto
It's
so
complicated
I
can't
resist
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin,
forgive
me
love
Pensa
em
nós
dois
Think
of
the
two
of
us
Não
é
pecado,
amor
me
perdoe
It's
not
a
sin
forgive
me
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bricio Silva, Mael, Neww
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.