Paroles et traduction Costello - Tu Amiga
Costello
(costello)
Costello
(costello)
Mai
dile
a
tu
amiga
(que
no
me
llame,
que
no
me
llame)
Don't
ever
tell
your
friend
(not
to
call
me,
not
to
call
me)
Que
deje
de
llamarme
To
stop
calling
me
Se
pasa
enviandome
fotos
al
DM
sin
ropa
She
keeps
sending
me
photos
in
my
DM's
without
clothes
Y
yo
loco
por
darle
And
I'm
crazy
to
hit
it
Mai
dile
a
tu
amiga
(que
no
me
llame,
que
no
me
llame)
Don't
ever
tell
your
friend
(not
to
call
me,
not
to
call
me)
Que
deje
de
llamarme
To
stop
calling
me
Se
pasa
enviandome
fotos
al
DM
sin
ropa
She
keeps
sending
me
photos
in
my
DM's
without
clothes
Y
yo
loco
por
darle
And
I'm
crazy
to
hit
it
Tu
amiga
se
metió
en
un
problema
Your
friend
got
herself
into
a
problem
Yo
con
marihuana
en
el
sistema
I
have
marijuana
in
my
system
Si
le
llego
por
ley
que
ella
no
se
va
If
I
go
to
her,
by
law
she
won't
leave
Si
le
llegan
en
mi
cama
ella
se
queda
If
they
come
for
me
in
my
bed,
she'll
stay
Y
ella
fuma
su
primo
me
dijo
And
she
smokes
her
cousin,
he
told
me
Quiere
que
le
meta
y
que
le
haga
un
hijo
She
wants
me
to
come
and
get
her
pregnant
Te
lo
juro
por
mi
crucifijo
I
swear
to
you
by
my
crucifix
Comerme
ese
toto
sería
algo
fijo
Eating
that
pussy
would
be
a
regular
thing
Y
que
abuso
And
what
abuse
Ese
que
tu
tienes
conmigo
The
one
you
have
with
me
Dice
que
quiere
que
yo
la
ponga
en
4
She
said
she
wants
me
to
put
her
on
all
fours
Y
se
la
eche
en
el
ombligo
And
put
it
in
her
belly
button
(Que
se
la
eche
en
el
ombligo)
(Put
it
in
her
belly
button)
Mai
dile
a
tu
amiga
Don't
ever
tell
your
friend
Que
deje
de
llamarme
(que
no
me
llame,
que
no
me
llame)
To
stop
calling
me
(not
to
call
me,
not
to
call
me)
Se
pasa
enviandome
fotos
al
DM
sin
ropa
She
keeps
sending
me
photos
in
my
DM's
without
clothes
Y
yo
loco
por
darle
And
I'm
crazy
to
hit
it
Mai
dile
a
tu
amiga
(que
no
me
llame,
que
no
me
llame)
Don't
ever
tell
your
friend
(not
to
call
me,
not
to
call
me)
Que
deje
de
llamarme
To
stop
calling
me
Se
pasa
enviandome
fotos
al
DM
sin
ropa
She
keeps
sending
me
photos
in
my
DM's
without
clothes
Y
yo
loco
por
darle
(yo
loco
por
darle
ah)
And
I'm
crazy
to
hit
it
(I'm
crazy
to
hit
it
ah)
Ella
va
detrás
del
oro
She
goes
after
gold
Siempre
busca
los
diamantes
Always
looking
for
diamonds
Anda
detrás
de
traquetos
que
tienen
las
joyas
con
pepas
gigantes
She
goes
after
drug
dealers
who
have
giant
nuggets
of
jewelry
Como
le
gusta
la
molly
How
she
likes
molly
Champaña
botella
dorada
Champagne,
gold
bottle
Ella
no
come
de
ninguna
She
doesn't
eat
anything
Hace
lo
que
quiere
es
desacatada
She
does
whatever
she
wants,
she's
disrespectful
Como
explicarle
que
yo
la
quiero
How
do
I
explain
to
her
that
I
love
her
Y
no
me
importa
el
peligro
And
I
don't
care
about
the
danger
Es
algo
que
yo
me
he
callado
mujer
yo
por
ti
pierdo
hasta
el
equilibrio
It's
something
I've
kept
quiet
about,
woman,
I'd
lose
my
balance
for
you
La
manera
en
que
se
mueve
cuando
baila
en
el
putero
The
way
she
moves
when
she
dances
in
the
whorehouse
A
mi
diabla
le
llueven
billetes
moviendo
ese
culo
y
yo
me
acelero
My
devil
gets
showered
with
bills
shaking
that
ass
and
I
get
turned
on
Ese
que
tú
tienes
conmigo
The
one
you
have
with
me
Dice
que
quiere
que
yo
la
ponga
en
4
She
said
she
wants
me
to
put
her
on
all
fours
Y
se
la
eche
en
el
ombligo
And
put
it
in
her
belly
button
Mai
dile
a
tu
amiga
Don't
ever
tell
your
friend
Que
deje
de
llamarme
To
stop
calling
me
Se
pasa
enviandome
fotos
al
DM
sin
ropa
She
keeps
sending
me
photos
in
my
DM's
without
clothes
Y
yo
loco
por
darle
And
I'm
crazy
to
hit
it
Mai
dile
a
tu
amiga
Don't
ever
tell
your
friend
Que
deje
de
llamarme
To
stop
calling
me
Se
pasa
enviandome
fotos
al
DM
sin
ropa
She
keeps
sending
me
photos
in
my
DM's
without
clothes
Y
yo
loco
por
darle
(que
no
me
llame,
que
no
me
llame)
And
I'm
crazy
to
hit
it
(not
to
call
me,
not
to
call
me)
Costello
costello
Costello
costello
Seguimos
haciendo
musica
de
oro
We
keep
making
music
of
gold
Lealtad
por
lealtad
papi
Loyalty
for
loyalty,
daddy
Jx
el
ingeniero
Jx
the
engineer
Esto
es
pa
cali
oiste
This
is
for
California,
do
you
hear?
Cali
colombia
Cali
Colombia
Desde
305
oiste
From
305
you
hear?
La
ciuda
del
sol
The
city
of
the
sun
Costello
costello
Costello
costello
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Emmanuel Santos, Bryan Thomas Colon, Angel Gabriel Figueroa, Jorge A Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.