Coti - El Inmigrante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - El Inmigrante




El Inmigrante
The Immigrant
No tengo más equipaje
I have no more baggage
Que un montón de frustraciones
Than a pile of frustrations
Convertidas de repente
Suddenly transformed
En sueños y en ilusiones
Into dreams and illusions
Y aunque estoy de ilegal
And though I'm here illegally
Yo me voy a resistir
I'm going to resist, my love
No me voy a arrodillar
I'm not going to kneel
Tengo un sueño por cumplir
I have a dream to fulfill
Allá donde yo nací
Back where I was born
Se quedaron mis seres queridos
My loved ones stayed behind
Tengo un sueño por cumplir
I have a dream to fulfill, dear
Que es traérmelos un día conmigo
Which is to bring them here one day with me
Como lo hizo un día mi abuelo
Like my grandfather did one day
Escapando de la guerra
Escaping from the war
Para nunca más volver
Never to return
Y aunque ahora ya no está
And although he is now gone
Quiero parecerme a él
I want to be like him
Porque yo soy inmigrante
Because I am an immigrant, my love
Como tantos de mi tierra
Like so many from my land
Que han venido por aquí
Who have come here
Soy extranjero
I am a foreigner
Pero no tengo la culpa
But I am not to blame
De las cosas malas de este país
For the bad things in this country
Mucha gente nos respeta
Many people respect us
Pero hay mucha que se piensa
But there are many who think
Que si algo malo les pasa
That if something bad happens to them
Es todo por culpa nuestra
It's all our fault
Seré extraño pero nunca
I may be a stranger, my love, but never
Voy a ser un delincuente
Will I be a criminal
Porque me enseñó mi padre
Because my father taught me
A ganarme dignamente
To earn my keep with dignity
Mi refugio y mi comida
My shelter and my food
Como lo hace tanta gente
Like so many people do
Allá donde yo nací
Back where I was born
Se quedaron mis seres queridos
My loved ones stayed behind
Tengo un sueño por cumplir
I have a dream to fulfill, dear
Que es traérmelos un día conmigo
Which is to bring them here one day with me
Como lo hizo un día mi abuelo
Like my grandfather did one day
Escapando de la guerra
Escaping from the war
Para nunca más volver
Never to return
Y aunque ahora ya no está
And although he is now gone
Quiero parecerme a él
I want to be like him
Porque yo soy inmigrante
Because I am an immigrant, my love
Como tantos de mi tierra
Like so many from my land
Que han venido por aquí
Who have come here
Soy extranjero
I am a foreigner
Pero no tengo la culpa
But I am not to blame
De las cosas malas de este país
For the bad things in this country
Es verdad que muchas veces
It's true that many times, dear
Lloro por querer volver
I cry for wanting to return
Pero no creo que pueda
But I don't think I can
Tengo mucho por hacer
I have so much to do





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.