Paroles et traduction Coti - Pequeña Lucha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeña Lucha
Small Struggle
Con
tu
viejo
bolso
verde
With
your
old
green
bag
Colgado
como
un
lagarto
Hanging
like
a
lizard
Tu
cara
de
Viernes
Santo
Your
Good
Friday
face
Después
de
un
jueves
fatal
After
a
fatal
Thursday
Te
imagino
caminando
I
imagine
you
walking
Perdida
entre
tus
deberes
Lost
among
your
duties
Pataleando
atardeceres
Kicking
sunsets
Previas
de
noches
mortal
Preludes
to
deadly
nights
Lúcido
ni
borracho
Lucid
or
drunk
Ni
despierto
ni
dormido
Neither
awake
nor
asleep
Solo
te
estaré
esperando
I'll
just
be
waiting
for
you
No
me
resigno
a
perderte
I
refuse
to
lose
you
Mi
voluntad
es
un
alma
pura
My
will
is
a
pure
soul
Una
guerrera
con
su
armadura
A
warrior
with
her
armor
No
me
resigno
a
perderte
I
refuse
to
lose
you
Mi
corazón
terco
ya
no
escucha
My
stubborn
heart
no
longer
listens
Aunque
mi
pequeña
lucha
no
sea
más
que
esperar
Even
if
my
small
struggle
is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
Yo
en
silencio
fumo
a
tiempo
I
silently
smoke
in
time
Una
hora
se
hace
un
segundo
An
hour
becomes
a
second
Me
doy
tres
vueltas
al
mundo
I
go
around
the
world
three
times
Sentado
en
cualquier
portal
Sitting
on
any
doorstep
No
hay
batalla
interminable
There's
no
endless
battle
Solo
las
que
no
se
libran
Only
the
ones
that
aren't
fought
La
historia
que
no
fue
escrita
The
story
that
wasn't
written
No
se
la
puede
borrar
Cannot
be
erased
Y
no
estaré
And
I
won't
be
Lúcido
ni
borracho
Lucid
or
drunk
Ni
despierto
ni
dormido
Neither
awake
nor
asleep
Solo
te
estaré
esperando
I'll
just
be
waiting
for
you
No
me
resigno
a
perderte
I
refuse
to
lose
you
Mi
voluntad
es
un
alma
pura
My
will
is
a
pure
soul
Una
guerrera
con
su
armadura
A
warrior
with
her
armor
No
me
resigno
a
perderte
I
refuse
to
lose
you
Mi
corazón
terco
ya
no
escucha
My
stubborn
heart
no
longer
listens
Aunque
mi
pequeña
lucha
no
sea
más
que
esperar
Even
if
my
small
struggle
is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
No
sea
más
que
esperar
Is
nothing
more
than
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.