Coti - Todos Arriba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - Todos Arriba




Todos Arriba
Everyone Up
Te levantas y te vestís
You get up and get dressed
Con todo puesto, vas a entrar a laburar
All set, you're going to work
Preparas mate o el café
You make mate or coffee
A veces nada, a veces bien, a veces mal
Sometimes nothing, sometimes good, sometimes bad
No tenés mucho tiempo ni sobran las ganas, pero igual
You don't have much time or much desire, but still
Tenés que arrancar
You have to start
Con tu mejor cara de felicidad
With your best happy face
Con el imán que hay en la cama
With the magnet that's in the bed
Pareciera que nunca vas a escapar
It seems like you'll never escape
Cada minuto vale oro
Every minute is worth gold
Y cada párpado es pesado como el mar
And each eyelid is heavy like the sea
No te queda más chance, tenés que ir corriendo a la calle
You have no other choice, you have to run to the street
Como un gladiador
Like a gladiator
Con tu mejor cara de felicidad, oh
With your best happy face, oh
Todos arriba
Everyone up
Todos arriba
Everyone up
Todos arriba, arriba
Everyone up, up
Arriba, a laburar, el día va a empezar
Up, to work, the day is going to begin
Arriba, que aunque llueva o truene, no podés safar
Up, even if it rains or thunders, you can't escape
Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Salís pateando, como tantos
You go out kicking, like so many
Por la calle, hasta llegar a la estación
Down the street, until you reach the station
Las mismas caras se repiten
The same faces are repeated
Si hace frío o están muertos de calor
Whether it's cold or they're dying of heat
Con mis auriculares clavados, viajando parado
With my headphones on, traveling standing
Tenés que bancar
You have to endure
Con tu mejor cara de felicidad, oh
With your best happy face, oh
Todos arriba
Everyone up
Todos arriba
Everyone up
Todos arriba, arriba
Everyone up, up
Arriba, a laburar, el día va a empezar
Up, to work, the day is going to begin
Arriba, que aunque llueva o truene, no podés safar
Up, even if it rains or thunders, you can't escape
Todos arriba
Everyone up
Todos arriba
Everyone up
Y todos arriba, arriba
And everyone up, up
Arriba, a laburar, el día va a empezar
Up, to work, the day is going to begin
Arriba, que aunque llueva o truene, no podés safar
Up, even if it rains or thunders, you can't escape
Uoh-woh, no-no, no-no, no
Uoh-woh, no-no, no-no, no
Todos arriba, woh
Everyone up, woh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.