Paroles et traduction Coti - Tu Gloria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
madrugadas
y
noches
profundas,
me
paso
los
días
From
early
mornings
and
deep
nights,
I
spend
my
days
Para
que
vos
me
sorprendas
con
una
nueva
versión
de
tu
agonía
Just
waiting
for
you
to
surprise
me
with
a
new
version
of
your
agony
Y
que
cada
palabra
que
digas
rebote
entre
el
techo
y
el
suelo
And
every
word
you
say
bounces
between
the
ceiling
and
the
floor
Semillas
de
pesadilla
de
un
plan
que
pintaba
perfecto
Nightmare
seeds
of
a
plan
that
seemed
so
perfect
Y
fue
de
cristal
tu
mirada
y
tu
pelo,
un
río
de
plata
Your
gaze
and
hair
were
crystal,
a
river
of
silver
Y
se
me
enfriaron
las
manos
y
un
nudo
de
rabia
creció
en
mi
garganta
And
my
hands
grew
cold,
and
a
knot
of
rage
tightened
in
my
throat
Como
si
hubieras
salido
del
mismo
fondo
de
la
tierra
As
if
you
had
emerged
from
the
very
depths
of
the
earth
Para
quebrar
mis
raíces,
patearlas
y
hacerme
la
guerra
To
break
my
roots,
trample
them,
and
wage
war
on
me
¿A
dónde
fue
tu
gloria,
a
dónde
se
perdió?
Where
did
your
glory
go,
where
did
it
get
lost?
¿Dónde
quedó
la
historia
que
prometió
tu
voz?
Where
is
the
story
that
your
voice
promised?
¿A
dónde
me
arrastraste?
¿Qué
virus
te
atacó
Where
did
you
drag
me?
What
virus
attacked
you
Para
que
tu
veneno,
hoy
me
lo
beba
yo?
So
that
I
drink
your
poison
today?
Y
fue
de
cristal
tu
mirada,
y
la
trampa
se
quiebra
en
tu
cara
Your
gaze
was
crystal,
and
the
trap
shatters
on
your
face
Y
se
me
enfriaron
las
manos,
y
un
nudo
de
rabia
creció
en
mi
garganta
And
my
hands
grew
cold,
and
a
knot
of
rage
tightened
in
my
throat
Como
si
hubieras
salido
del
mismo
fondo
de
la
tierra
As
if
you
had
emerged
from
the
very
depths
of
the
earth
Para
quebrar
mis
raíces,
patearlas
y
hacerme
la
guerra
To
break
my
roots,
trample
them,
and
wage
war
on
me
¿A
dónde
fue
tu
gloria,
a
dónde
se
perdió?
Where
did
your
glory
go,
where
did
it
get
lost?
¿Dónde
quedó
la
historia
que
prometió
tu
voz?
Where
is
the
story
that
your
voice
promised?
¿A
dónde
me
arrastraste?
¿Qué
virus
te
atacó
Where
did
you
drag
me?
What
virus
attacked
you
Para
que
tu
veneno,
hoy
me
lo
beba
yo?
So
that
I
drink
your
poison
today?
¿A
dónde
fue
tu
gloria,
a
dónde
se
perdió?
Where
did
your
glory
go,
where
did
it
get
lost?
¿Dónde
quedó
la
historia
que
prometió
tu
voz?
Where
is
the
story
that
your
voice
promised?
¿A
dónde
me
arrastraste?
¿Qué
virus
te
atacó
Where
did
you
drag
me?
What
virus
attacked
you
Para
que
tu
veneno,
hoy
me
lo
beba
yo?
So
that
I
drink
your
poison
today?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.