Coti - Tu equipaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - Tu equipaje




Tu equipaje
Your Luggage
Al partir no te lleves tristeza
When you leave, don't take the sadness with you
No te lleves la angustia que a veces tuvimos
Don't take the anguish we sometimes felt
Llévate lo mejor que juntos recorrimos
Take the best of what we traveled together
Llévate mi sonrisa riendo contigo
Take my smile, laughing with you
Al partir no te lleves la sombra
When you leave, don't take the shadows
No te lleves la idea de que no pudimos
Don't take the idea that we couldn't make it
Llévate aquel amor de los días divinos
Take that love from the divine days
Llévate la ilusión cuando nos conocimos
Take the excitement when we first met
Y al partir lleva mis melodías
And when you leave, take my melodies
Llévate ese concierto que juntos cantamos
Take that concert we sang together
Llévate las angustias que nos consolamos
Take the anxieties we comforted each other through
Tantas noches de risas cantando en el piano
So many nights of laughter, singing at the piano
Y al partir llévate mi cuidado
And when you leave, take my care
Llévate mis caricias, tu pelo en mi mano
Take my caresses, your hair in my hand
Llévate los mejores recuerdos del viaje
Take the best memories of the journey
Lleva mi corazón
Take my heart
Dentro de tu equipaje
Inside your luggage
Al partir no te lleves lo feo
When you leave, don't take the ugliness
No te lleves mujer tanto mal entendido
Don't take, woman, so much misunderstanding
Llévate esas miradas de complicidad
Take those knowing glances
Llévate los hoteles de gira conmigo
Take the hotels on tour with me
Y al partir lleva mis melodías
And when you leave, take my melodies
Llévate ese concierto que juntos cantamos
Take that concert we sang together
Llévate las angustias que nos consolamos
Take the anxieties we comforted each other through
Tantas noches de risas cantando en el piano
So many nights of laughter, singing at the piano
Y al partir llévate mi cuidado
And when you leave, take my care
Llévate mis caricias, tu pelo en mi mano
Take my caresses, your hair in my hand
Llévate los mejores recuerdos del viaje
Take the best memories of the journey
Lleva mi corazón dentro de tu equipaje
Take my heart inside your luggage






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.