Paroles et traduction Coti - LQS
Si
puedo
perder
o
puedo
ganar
If
I
can
lose
or
I
can
win
Lo
que
siento
nada
lo
puede
cambiar
What
I
feel
nothing
can
change
Es
como
creer
It's
like
believing
No
es
como
pensar
It's
not
like
thinking
No
es
como
pensar
It's
not
like
thinking
Porque
lo
que
siento
por
vos
Because
what
I
feel
for
you
Está
siendo
adicción
Is
becoming
an
addiction
Porque
lo
que
siento
por
vos
Because
what
I
feel
for
you
Está
siendo
adicción
Is
becoming
an
addiction
Para
que
me
voy
a
engañar
Why
am
I
going
to
fool
myself
Buscando
la
felicidad
Looking
for
happiness
Donde
ya
sé
Where
I
already
know
Que
jamás
la
voy
a
encontrar
That
I
will
never
find
it
Vuelvo
a
caer
I
fall
again
De
nuevo
en
mi
propia
emboscada
Again
into
my
own
ambush
Vuelvo
a
sentir
I
feel
again
Que
no
encuentro
la
calma
por
nada
That
I
can't
find
peace
for
anything
Porque
lo
que
siento
por
vos
Because
what
I
feel
for
you
Está
siendo
adicción
Is
becoming
an
addiction
Porque
lo
que
siento
por
vos
Because
what
I
feel
for
you
Está
siendo
adicción
Is
becoming
an
addiction
No
puedo
creer
antes
que
sentir
I
can't
believe
before
I
feel
Lo
que
siento
nada
lo
puede
cambiar
What
I
feel
nothing
can
change
No
puedo
mentir
I
can't
lie
No
puedo
mentir
I
can't
lie
No
puedo
escapar
I
can't
escape
Porque
lo
que
siento
por
vos
Because
what
I
feel
for
you
Esta
siendo
adicción
Is
becoming
an
addiction
Porque
lo
que
siento
por
vos
Because
what
I
feel
for
you
Esta
siendo
adicción
Is
becoming
an
addiction
Para
que
me
voy
a
engañar
Why
am
I
going
to
fool
myself
Buscando
la
felicidad
Looking
for
happiness
Donde
ya
sé
Where
I
already
know
Que
jamás
la
voy
a
encontrar
That
I
will
never
find
it
Vuelvo
a
caer
I
fall
again
De
nuevo
en
mi
propia
emboscada
Again
into
my
own
ambush
Vuelvo
a
sentir
I
feel
again
Que
no
encuentro
la
calma
por
nada
That
I
can't
find
peace
for
anything
Porque
lo
que
siento
por
vos
Because
what
I
feel
for
you
Está
siendo
adicción.
Is
becoming
an
addiction.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.