Coti - 50 Horas - En Vivo En El Gran Rex / 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - 50 Horas - En Vivo En El Gran Rex / 2015




50 Horas - En Vivo En El Gran Rex / 2015
50 Hours - Live at the Gran Rex / 2015
Se cayeron mis creencias por el suelo
My beliefs have fallen to the ground
Como papeles pisados
Like trampled papers
El francés me suena como el arameo
French sounds like Aramaic to me
Y parís desencajado
And Paris is out of joint
El futuro es una caja de promesa
The future is a box of promises
La promesa ya es de humo
The promises are up in smoke
Yo te escucho no tengo nada mejor que hacer
I'm listening to you, I have nothing better to do
Después del desayuno
After breakfast
No puede ser
It can't be
Que estés tan sola
That you're so lonely
No puede ser
It can't be
Que estés tan sola con lo buena que estas
That you're so lonely with how beautiful you are
Yo podría estar 50 horas
I could spend 50 hours
Robándote besos de esos
Stealing those kisses from you
Que vos te dejas robar
That you let me steal
Es tan lindo el sol nos da la bienvenida
The sun is so beautiful, it welcomes us
Los gorriones en silencio
The sparrows are silent
Se devoran lo que se nos cae al suelo
They devour what falls to the ground from us
Las penas y los desvelos
Our sorrows and our sleepless nights
El papel es un cuchillo y tu mirada
Paper is a knife and your gaze
La propina de la noche
The tip of the evening
Si las cuerdas se te oxidan con el tiempo
If the strings oxidize with time
La madera se hace noble
The wood becomes noble
No puede ser
It can't be
Que estés tan sola
That you're so lonely
No puede ser
It can't be
Que estés tan sola con lo buena que estas
That you're so lonely with how beautiful you are
Yo podría estar 50 horas
I could spend 50 hours
Robándote besos de esos
Stealing those kisses from you
Que vos te dejas robar.
That you let me steal.





Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.