Paroles et traduction Coti - Diamante - Live At Teatro Colón / 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamante - Live At Teatro Colón / 2018
Diamond - Live At Teatro Colón / 2018
Tuvimos
un
diamante
y
lo
perdimos
We
had
a
diamond
and
we
lost
it
Algo
que
recién
nacido
Something
that
was
just
born
Lo
tuvimos
que
matar.
We
had
to
kill
it.
Tuvimos
que
cortarnos
la
cabeza
We
had
to
cut
off
our
heads
Y
devolver
la
cereza
And
return
the
cherry
Que
le
robamos
al
zar.
That
we
stole
from
the
tsar.
Tuvimos
que
dejar
lo
que
tuvimos
We
had
to
leave
what
we
had
Y
al
arsenal
de
Cupido
And
to
Cupid's
arsenal
Tuvimos
que
desarmar
We
had
to
disarm
Tuvimos
una
luz
en
el
camino
We
had
a
light
on
the
way
Justo
cuando
la
encendimos
Just
when
we
turned
it
on
La
tuvimos
que
apagar
con
aguas
de
olvidar
We
had
to
turn
it
off
with
waters
of
forgetting
Y
destruimos
todo,
And
we
destroyed
everything,
Borramos
con
los
codos
We
erased
with
our
elbows
Lo
que
habíamos
escrito
con
el
corazón.
What
we
had
written
with
our
hearts.
Y
alguna
vez
tuvimos.
And
once
we
had.
Tuviste
que
colgar
vos
tu
vestido
You
had
to
hang
your
dress
Y
yo
volver
a
mi
nido
And
I
to
return
to
my
nest
Que
no
era
el
de
tu
amor.
Which
was
not
the
one
of
your
love.
Tuvimos
un
oceano
despierto
We
had
an
awakened
ocean
Y
acabamos
el
concierto
And
we
finished
the
concert
Justo
antes
de
empezar
Just
before
the
beginning
Tuvimos
que
vivir
en
la
distancia
We
had
to
live
in
the
distance
Y
volver
a
la
desgracia
And
return
to
the
disgrace
Del
día
en
la
oscuridad
Of
the
day
in
the
darkness
Tuvimos
que
dejar
un
mar
divino
We
had
to
leave
a
divine
sea
Para
regresarlo
al
rio
To
return
it
to
the
river
Y
tropezarnos
con
las
piedras
donde
no
hay
profundidad
And
stumble
over
stones
where
there
is
no
depth
Y
destruimos
todo
And
we
destroyed
everything
Borramos
con
los
codos
We
erased
with
our
elbows
Lo
que
habíamos
escrito
con
el
corazón.
What
we
had
written
with
our
hearts.
Y
alguna
vez
tuvimos
And
once
we
had
Y
destruimos
todo
And
we
destroyed
everything
Borramos
con
los
codos
We
erased
with
our
elbows
Lo
que
habíamos
escrito
con
el
corazón.
What
we
had
written
with
our
hearts.
Y
alguna
vez
tuvimos.
And
once
we
had.
Alguna
vez
tuvimos.
Once
we
had.
Tuvimos
un
diamante
y
lo
perdimos.
We
had
a
diamond
and
we
lost
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.