Coti - Días - En Vivo En El Gran Rex / 2015 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coti - Días - En Vivo En El Gran Rex / 2015




Días - En Vivo En El Gran Rex / 2015
Дни - Вживую в Гран-Рекс / 2015
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Hay días que miramos y nos parecemos
Есть дни, когда мы смотрим друг на друга и становимся похожими
Lo que soñamos esos días de pequeños
На то, о чем мы мечтали в детстве
Días de marzo del latido adolecente
Дни марта с юным, трепещущим сердцем
Que sin saberlo nos cambiaron para siempre
Которые, сами того не зная, изменили нас навсегда
Aquellos días despertábamos culpables
В те дни мы просыпались с чувством вины
Y tantos días demostrando la inocencia
А так много дней было посвящено доказательству невиновности
Días escritos en el libro del destino
Дни, записанные в книге судьбы
Días eternos, días sabados, domingos
Нескончаемые дни, субботы, воскресенья
Días del barrio la nostalgia
Дни в нашей округе, полные ностальгии
Días que extraño tu mirada
Дни, когда я скучаю по твоему взгляду
Días con los ojos mojados
Дни, когда глаза наполняются слезами
Por los recuerdos del pasado
Из-за воспоминаний о прошлом
Días curando cicatrices
Дни лечения шрамов
Días más tarde van a abrirse
Позже раны затянутся
Días gloriosos enmarcados
Славно прожитые дни, запечатленные в памяти
Con las batallas que hemos dado
С битвами, которые нам пришлось выдержать
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Un día triste me choqué con la mentira
В один печальный день я столкнулся со лживостью
Y días duros tuve el miedo en las entrañas
А в трудные дни страх сжирал меня изнутри
Hay días de sol aunque el paisaje sea nublado
Есть солнечные дни, хотя пейзаж за окном мрачный
Días eternos que amanecen acabados
Нескончаемые дни, которые заканчиваются так и не начавшись
Y pasaron muchos días que vivimos lejos
И пролетели многие дни, которые мы проводили вдали друг от друга
Soñando solo que algún día volveremos
Только мечтая, что когда-нибудь мы вернемся
Así los días no se cuentan, se marchitan
Так дни не сосчитать, они вянут
Así se escriben los días con letra chica
Так дни пишутся мелким шрифтом
Días del barrio en la nostalgia
Дни в нашей округе, полные ностальгии
Días que extraño tu mirada
Дни, когда я скучаю по твоему взгляду
Días con los ojos mojados
Дни, когда глаза наполняются слезами
Por los recuerdos del pasado
Из-за воспоминаний о прошлом
Días curando cicatrices
Дни лечения шрамов
Días más tarde van a abrirse
Позже раны затянутся
Días gloriosos enmarcados
Славно прожитые дни, запечатленные в памяти
Con las batallas que hemos dado
С битвами, которые нам пришлось выдержать
Y días del barrio en la nostalgia
И дни в нашей округе, полные ностальгии
Días que extraño tu mirada
Дни, когда я скучаю по твоему взгляду
Días con los ojos mojados
Дни, когда глаза наполняются слезами
Por los recuerdos del pasado
Из-за воспоминаний о прошлом
Días curando cicatrices
Дни лечения шрамов
Días más tarde van a abrirse
Позже раны затянутся
Días gloriosos enmarcados
Славно прожитые дни, запечатленные в памяти
Con las batallas que hemos dado
С битвами, которые нам пришлось выдержать
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Hay días que miramos y nos parecemos
Есть дни, когда мы смотрим друг на друга и становимся похожими
Lo que soñamos esos días de pequeños
На то, о чем мы мечтали в детстве





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.