Coti - Mar De Gente - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coti - Mar De Gente - Live




Mar De Gente - Live
Море Людей - Live
Una musa que anda de fiesta
Муза, что гуляет на празднике
Una canción de Navidad
Рождественская песня
Luna maldita llena
Проклятая полная луна
Y un barco que nada en pena
И корабль, что плывет в печали
En el mar de la ciudad
В море города
Una marca de tu mejilla
След от твоей щеки
El periódico viejo de hoy
Старая сегодняшняя газета
Un caminante se acerca
Прохожий приближается
Hay un coche que se detiene
Есть машина, которая останавливается
Y en fin, y yo
И наконец, ты и я
De repente
Внезапно
En este mar de gente, y yo...
В этом море людей, ты и я...
Hay días que no podría nunca explicar
Есть дни, которые я никогда не смогу объяснить
Momentos para olvidar, oh oh!
Моменты, которые нужно забыть, о-о!
Hay días que la ilusión me vuelve a matar
Есть дни, когда иллюзия снова убивает меня
Y salgo por las noches para caminar
И я выхожу ночью погулять
Y al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
И через несколько часов я понимаю, что это напрасно...
Y que no volverás
И что ты не вернешься
Que no volverás
Что ты не вернешься
Cuatro historias que se repiten
Четыре истории, которые повторяются
En los rincones de un bar
В уголках бара
Perro que ladra no muerde
Лающая собака не кусает
Y el metro que baja y se pierde
И метро, которое спускается и теряется
En el sur de la ciudad
На юге города
Una cena llena de promesas
Ужин, полный обещаний
De sonrisas de oro y marfil
Из золотых и белоснежных улыбок
Una chica se despide tan fácil como otra pide
Одна девушка прощается так же легко, как другая просит
Y, en fin, y yo
И наконец, ты и я
De repente
Внезапно
En este mar de gente, y yo...
В этом море людей, ты и я...
Hay días que no podría nunca explicar
Есть дни, которые я никогда не смогу объяснить
Momentos para olvidar, oh oh!
Моменты, которые нужно забыть, о-о!
Hay días que la ilusión me vuelve a matar
Есть дни, когда иллюзия снова убивает меня
Y salgo por las noches para caminar
И я выхожу ночью погулять
Y al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
И через несколько часов я понимаю, что это напрасно...
Y que no volverás
И что ты не вернешься
Hay días que la ilusión me vuelve a matar
Есть дни, когда иллюзия снова убивает меня
Y salgo por las noches para caminar
И я выхожу ночью погулять
Y al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
И через несколько часов я понимаю, что это напрасно...
Al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
И через несколько часов я понимаю, что это напрасно...
Al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
И через несколько часов я понимаю, что это напрасно...
Y que no volverás
И что ты не вернешься
Que no volverás
Что ты не вернешься
Que no volverás...
Что ты не вернешься...





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin, Matias Sebastian Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.