Paroles et traduction Coti - Profundidad - En Vivo En El Gran Rex / 2015
Profundidad - En Vivo En El Gran Rex / 2015
Глубина - Живое выступление в Gran Rex / 2015
El
tren
sigue
partiendo
Поезд
все
едет
и
едет
Cada
uno
a
un
momento
Каждый
в
свое
время
Y
siempre
nos
vamos
quedando
atrás
И
мы
все
время
остаемся
позади
No
podemos
alcanzarlo
Мы
не
можем
догнать
его
Pero
a
veces
cada
tanto
Но
иногда,
в
редкие
моменты
Sentimos
que
todo
está
en
su
lugar
Мы
чувствуем,
что
все
на
своих
местах
La
vida
de
milagro
Жизнь
- это
чудо
Sólo
a
veces
nos
regala
un
diccionario
Только
иногда
она
дарит
нам
словарь
Para
poderla
comprender
Чтобы
мы
могли
ее
понять
Me
pongo
a
pensar
Я
начинаю
думать
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
иду
на
поводу
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
идти
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
целовались
так
много
A
mil
besos
de
profundidad
На
тысячу
поцелуев
в
глубину
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
иду
на
поводу
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
идти
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
целовались
так
много
A
mil
besos
de
profundidad
На
тысячу
поцелуев
в
глубину
Me
voy
a
viajar
lejos
Я
уезжаю
далеко
Antes
que
me
despidas
Прежде
чем
ты
меня
прогонишь
Quiero
que
al
menos
pienses
un
poco
en
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
хотя
бы
немного
обо
мне
подумала
En
los
ratos
pasajeros
В
те
редкие
моменты
Que
nos
marcaron
de
cero
Которые
отпечатались
в
нашей
памяти
Veranos
en
invierno
y
sombras
en
la
luz
Лето
зимой
и
тени
в
свете
Es
te
amor
de
milagro
Эта
любовь
- чудо
Solo
a
veces
nos
regala
un
diccionario
Только
иногда
она
дарит
нам
словарь
Para
poderlo
comprender
Чтобы
мы
могли
ее
понять
Me
pongo
a
pensar
Я
начинаю
думать
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
иду
на
поводу
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
идти
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
целовались
так
много
A
mil
besos
de
profundidad
На
тысячу
поцелуев
в
глубину
Me
pongo
a
reír
Я
начинаю
смеяться
Me
dejo
llevar
Я
иду
на
поводу
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
идти
Donde
nos
dimos
tantos
besos
Где
мы
целовались
так
много
A
mil
besos
de
profundidad.
На
тысячу
поцелуев
в
глубину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.