Coti - Tanta Magia (Live At Teatro Colón / 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coti - Tanta Magia (Live At Teatro Colón / 2018)




Tanta Magia (Live At Teatro Colón / 2018)
Столько волшебства (Запись в театре Колон / 2018)
Cada vez que pienso en todo lo que hicimos
Каждый раз, когда я думаю о том, что мы сделали
Cada vez que te recuerdo en un rincón
Каждый раз, когда вспоминаю тебя в углу
Y aunque ya quedé fuera de tu destino
И хотя я уже не часть твоего пути
Siempre que respiro
Всякий раз, когда я дышу
Siempre que respiro
Всякий раз, когда я дышу
Siempre es por tu amor
Всегда благодаря твоей любви
Cada vez que piso lo que ya pisamos
Всякий раз, когда я ступаю туда, где мы были
Cada vez que te recuerde en un rincón
Каждый раз, когда вспоминаю тебя в углу
Y aunque camine lejos de tu camino
И хотя я иду далеко от твоего пути
Siempre que respiro
Всякий раз, когда я дышу
Siempre que respiro
Всякий раз, когда я дышу
Siempre es por tu amor
Всегда благодаря твоей любви
¿Dónde irás con tanta magia?
Куда ты отправишься со всем этим волшебством?
Que hace poco me entregabas
Тем, что ты совсем недавно дарила мне
¿Qué estarás haciendo ahora?
Что ты делаешь сейчас?
Yo me enfermo solamente de pensar
Мне становится плохо от одной мысли
Que ya se acabó, lo que me dabas
Что закончилось то, что ты мне дарила
Qué poco duró
Как мало это длилось
Cada vez que pienso en todo lo que hicimos
Всякий раз, когда я думаю о том, что мы сделали
Se me cierra el pecho como en un cajón
Мою грудь сдавливает, как в гробу
Y aunque camine lejos de tu camino
И хотя я иду далеко от твоего пути
Siempre que respiro
Всякий раз, когда я дышу
Siempre que respiro
Всякий раз, когда я дышу
Siempre es por tu amor
Всегда благодаря твоей любви
¿Dónde irás con tanta magia?
Куда ты отправишься со всем этим волшебством?
Que hace poco me entregabas
Тем, что ты совсем недавно дарила мне
¿Qué estarás haciendo ahora?
Что ты делаешь сейчас?
Yo me enfermo solamente de pensar
Мне становится плохо от одной мысли
Que ya se acabó lo que me dabas
Что закончилось то, что ты мне дарила
Qué poco duró
Как мало это длилось
¿Dónde irás con tanta magia?
Куда ты отправишься со всем этим волшебством?
Que hace poco me entregabas
Тем, что ты совсем недавно дарила мне
¿Qué estarás haciendo ahora?
Что ты делаешь сейчас?
Yo me enfermo solamente de pensar
Мне становится плохо от одной мысли
Que ya se acabó lo que me dabas
Что закончилось то, что ты мне дарила
Qué poco duró
Как мало это длилось
Ya se acabó lo que me dabas
Закончилось то, что ты мне дарила
Qué poco duró
Как мало это длилось
Ya se acabó lo que me dabas
Закончилось то, что ты мне дарила
Qué poco duró
Как мало это длилось





Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.