Coti - Tu Gloria - En Vivo En El Gran Rex / 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - Tu Gloria - En Vivo En El Gran Rex / 2015




Tu Gloria - En Vivo En El Gran Rex / 2015
Your Glory - Live at the Gran Rex / 2015
Desde madrugadas y noches profundas me paso los días
From early mornings and deep nights I spend my days
Para que vos me sorprendas con una nueva versión
So that you surprise me with a new version
De tu agonía y cada palabra que digas
Of your agony and every word you say
Rebota entre el techo y el suelo
Bounces between the ceiling and the floor
Semillas de pesadillas de un plan que pintaba perfecto
Seeds of nightmares from a plan that seemed perfect
Fue de cristal tu mirada y tu pelo un río de plata
Your gaze was crystal and your hair a silver river
Se me enfriaron las manos
My hands grew cold
Y un nudo de rabia creció en mi garganta
And a knot of rage grew in my throat
Como si hubieras salido del mismo fondo de la tierra
As if you had risen from the very depths of the earth
Para quebrar mis raíces patearlas y hacerme la guerra
To break my roots, kick them and declare war on me
A dónde fue tu gloria
Where did your glory go?
A dónde se perdió
Where did it get lost?
Dónde quedo la historia
Where did the story get left behind
Que prometió tu voz
That your voice promised?
A dónde me arrastraste
Where did you drag me to?
Qué virus te ataco
What virus attacked you
Para que tu veneno
So that I drink your poison
Hoy me lo beba yo
Today?
Y fue de cristal tu mirada
And your gaze was crystal
Y la trampa se quiebra en tu cara
And the trap breaks in your face
Y se me enfriaron las manos
And my hands grew cold
Y un nudo de rabia creció en mi garganta
And a knot of rage grew in my throat
Como si hubieras salido del mismo fondo de la tierra
As if you had risen from the very depths of the earth
Para quebrar mis raíces patearlas y hacerme la guerra
To break my roots, kick them and declare war on me
A dónde fue tu gloria
Where did your glory go?
A dónde se perdió
Where did it get lost?
Dónde quedo la historia
Where did the story get left behind
Que prometió tu voz
That your voice promised?
A dónde me arrastraste
Where did you drag me to?
Qué virus te ataco
What virus attacked you
Para que tu veneno
So that I drink your poison
Hoy me lo beba yo
Today?
A dónde fue tu gloria
Where did your glory go?
A dónde se perdió
Where did it get lost?
Dónde quedo la historia
Where did the story get left behind
Que prometió tu voz
That your voice promised?
A dónde me arrastraste
Where did you drag me to?
Qué virus te ataco
What virus attacked you
Para que tu veneno
So that I drink your poison
Hoy me lo beba yo
Today?





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.