Coti - Volando - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - Volando - Live




Volando - Live
Flying - Live
Volando me voy
I'm flying away
Buscando lo que el viento se llevó
Looking for what the wind took away
Volando me voy
I'm flying away
Vagando entre tu cielo y mi dolor
Wandering between your heaven and my pain
Si ya se, que nada nada va a cambiar
If I already know that nothing will change
Y volar, me lleva hacia otro lugar
And flying takes me to another place
Volando me voy
I'm flying away
Sin alas sin sombrero y sin radar
Without wings, without a hat, and without radar
Te quiero llevar
I want to take you
Jugando entre las nubes en altamar
Playing among the clouds in the open sea
Saqué las heridas a ver que querían
I took out the wounds to see what they wanted
Y supe que nada es como ayer
And I knew that nothing is like yesterday
Mañana es mejor
Tomorrow is better
Mañana es mejor
Tomorrow is better
Quisiera no perder mi libertad
I would like to not lose my freedom
Cualquiera puede estar en mi lugar
Anyone can be in my place
Y afuera esta la calle de verdad
And outside is the street of truth
Camina en la cornisa la ciudad
The city walks on the ledge
Y no para, no para, no para...
And it doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop...
No para de llover
It doesn't stop raining
Volando me voy
I'm flying away
Sin alas sin sombrero y sin radar
Without wings, without a hat, and without radar
Te quiero llevar
I want to take you
Jugando entre las nubes en altamar
Playing among the clouds in the open sea
Saqué las heridas a ver que querían
I took out the wounds to see what they wanted
Y supe que nada es como ayer
And I knew that nothing is like yesterday
Mañana es mejor
Tomorrow is better
Mañana es mejor
Tomorrow is better
Quisiera no perder la libertad
I would like to not lose my freedom
Cualquiera puede estar en mi lugar
Anyone can be in my place
Y afuera esta la calle de verdad
And outside is the street of truth
Camina en la cornisa la ciudad
The city walks on the ledge
Y no para, no para, no para...
And it doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop...
No para de llover
It doesn't stop raining





Writer(s): Marciano Cantero, Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.