Coti feat. Guasones & Manuel Quieto - Otra Vez (Live Gran Rex 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coti feat. Guasones & Manuel Quieto - Otra Vez (Live Gran Rex 2015)




Otra Vez (Live Gran Rex 2015)
Снова (Live Gran Rex 2015)
Tengo una guitarra en el hombro
Гитара на плече моём,
Una montaña de asombro una ceniza en la voz
Гора изумления, пепел в голосе.
Tengo dos canciones firmadas,
Две песни написаны мной,
Una está envenenada y la otra quiere tu amor
Одна отравлена, другая жаждет твоей любви.
Guardo un recoveco en el alma
Храню в душе укромный уголок,
Que recuerda tu cara como nadie la vio
Где помню твоё лицо, как никто другой.
Río, lloro y paso de todo por el bien de los dos.
Смеюсь, плачу, переживаю всё ради нас двоих.
Vivo en un jardín sin malvones
Живу в саду без мальв,
Un zaguán sin salones, tu amistad quinto C
В прихожей без залов, твоя дружба, пятый "C".
Pido que me olvide tu olvido
Прошу забыть твоё забвение,
Pero ya es bien sabido no lo va a conceder
Но всем известно, что этого не будет.
Ando como siempre vagando
Брожу, как всегда, скитаясь,
Por algún escenario y no lo vas a creer
По какой-то сцене, и ты не поверишь,
Supe que mentías y todo por el bien de los dos
Я узнал, что ты лгала, и всё ради нас двоих.
Y otra vez seremos dos extraños
И снова мы станем чужими,
Otra vez volveré a hacernos daño
Снова я причиню нам боль,
Otra vez estoy en el fondo del dolor
Снова я на дне боли,
Y otra vez, tu y yo, por el bien de los dos.
И снова мы с тобой, ради нас двоих.
Tengo un rincón en la cama
Есть у меня уголок в кровати,
Que ya no entiende nada y me pregunta por vos
Который ничего не понимает и спрашивает о тебе.
Tengo una mitad que se queja
Одна моя половина жалуется,
Y otra que no me deja escapar del dolor
А другая не даёт мне вырваться из боли.
Tengo una tremenda ceguera
Меня ослепила страшная слепота,
Y no va a ser la primera vez que vuelva a empezar
И это не первый раз, когда я начинаю всё сначала.
Porque ya no estas a mi lado por el bien de los dos
Потому что тебя больше нет рядом со мной, ради нас двоих.
Y otra vez seremos dos extraños
И снова мы станем чужими,
Otra vez volveré a hacernos daño
Снова я причиню нам боль,
Otra vez estoy en el fondo del dolor
Снова я на дне боли,
Y otra vez tu y yo...
И снова мы с тобой...
Y otra vez seremos dos extraños
И снова мы станем чужими,
Otra vez volveré a hacernos daño
Снова я причиню нам боль,
Otra vez estoy en el fondo del dolor
Снова я на дне боли,
Y otra vez, tu y yo, por el bien de los dos
И снова мы с тобой, ради нас двоих.
Por el bien de los dos
Ради нас двоих.





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.