Coti Sorokin - Aquí y Ahora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti Sorokin - Aquí y Ahora




Aquí y Ahora
Here and Now
Escúchame con atención
Listen to me closely
Que lo tengo claro
Because I have it figured out
Nunca en la vida
I have never in my life
Me había sentido tan iluminado
Felt so enlightened
Con un gastado refrán
With an old adage
Pasado de moda
That is out of fashion
Quiero regalarte esta vieja canción
I want to gift you this old song
Que compuse ahora
That I composed just now
No te preocupes amor
Don't worry, love
En mirar tan lejos
Looking so far ahead
Quizás sea en vano
Maybe it's in vain
Quizás te tropieces
Maybe you'll trip
Quizás no lleguemos
Maybe we won't make it
Yo quiero tenerte mujer
I want to be with you, woman
Empezando de cero
Starting again from zero
Como una botella
Like a bottle
Como una guitarra
Like a guitar
Como el sol al cielo
Like the sun to the sky
Perdimos el tiempo en el pasado
We wasted time in the past
Y los días que vienen no han comenzado
And the days to come haven't begun
Pero nos queda el presente frente a frente
But we have the present, face to face
Para querernos entre medio de la gente
To love each other among people
Perdimos el tiempo en el pasado
We wasted time in the past
Y los días que vienen no han comenzado
And the days to come haven't begun
Aprovechemos que el futuro nos devora
Let's make the most of the future devouring us
Esta tan claro que el lugar es aquí
It's so clear that the place is here
Y el momento ahora
And the moment now
Aquí y ahora
Here and now
No te preocupes mi amor
Don't worry my love
Si no hay remedio
If there is no remedy
Y si lo tuviera quédate tranquila
And if there was, stay calm
Ya lo encontraremos
We will find it
Como una vieja canción
Like an old song
Pasada de moda
Out of fashion
Quiero regalarte este verso de hoy
I want to gift you this verse today
Del aquí y ahora
Of the here and now
Perdimos el tiempo en el pasado
We wasted time in the past
Y los días que vienen no han comenzado
And the days to come haven't begun
Pero nos queda el presente frente a frente
But we have the present, face to face
Para querernos entre medio de la gente
To love each other among people
Perdimos el tiempo en el pasado
We wasted time in the past
Y los días que vienen no han comenzado
And the days to come haven't begun
Aprovechemos que el futuro nos devora
Let's make the most of the future devouring us
Esta tan claro que el lugar es aquí
It's so clear that the place is here
Y el momento ahora
And the moment now
Aquí y ahora
Here and now
Aquí y ahora
Here and now
No te preocupes...
Don't worry...
El momento es ahora
The moment is now
No te preocupes amor
Don't worry love
En mirar tan lejos
Looking so far ahead
El lugar es aquí
The place is here
El momento es ahora
The moment is now
Yo quiero tenerte mi bien
I want to be with you baby
Empezando de cero
Starting again from zero





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.