No Dudes - Live At Teatro Colón / 2018 -
David Lebon
,
Coti
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dudes - Live At Teatro Colón / 2018
Zweifle Nicht - Live Im Teatro Colón / 2018
Puede
ser
que
no
sé
decirte
bien
Es
kann
sein,
dass
ich
dir
nicht
gut
sagen
kann
Lo
que
siento
hoy
Was
ich
heute
fühle
Puede
ser
que
no
pueda
contártelo
Es
kann
sein,
dass
ich
es
dir
nicht
erzählen
kann
Por
la
distancia
y
la
duda
Wegen
der
Entfernung
und
des
Zweifels
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
No
lo
recuerdo
si
vos
no
estás
Daran
erinnere
ich
mich
nicht,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
Si
no
te
miro,
no
lo
recuerdo,
si
vos
no
estás
Wenn
ich
dich
nicht
ansehe,
erinnere
ich
mich
nicht
daran,
wenn
du
nicht
da
bist
No,
no
dudes,
por
favor
Nein,
zweifle
nicht,
bitte
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
anzukommen
No,
no
dudes,
por
favor
Nein,
zweifle
nicht,
bitte
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
anzukommen
Puede
ser
que
todo
esto
suene
mal
Es
kann
sein,
dass
das
alles
schlecht
klingt
Tranquila,
será
por
un
rato
Keine
Sorge,
das
ist
nur
für
eine
Weile
Porque
sé
que
la
tormenta
quedará
Denn
ich
weiß,
dass
der
Sturm
bleiben
wird
Olvidada
en
el
pasado
Vergessen
in
der
Vergangenheit
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
No
lo
recuerdo
si
vos
no
estás
Daran
erinnere
ich
mich
nicht,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
todo
lo
que
me
sale
tan
bien
cuando
te
miro
Und
alles,
was
mir
so
gut
gelingt,
wenn
ich
dich
ansehe
Si
no
te
miro,
no
lo
recuerdo,
si
vos
no
estás,
David
Wenn
ich
dich
nicht
ansehe,
erinnere
ich
mich
nicht
daran,
wenn
du
nicht
da
bist,
David
No,
no
dudes,
por
favor
Nein,
zweifle
nicht,
bitte
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
anzukommen
No,
no
dudes,
por
favor
Nein,
zweifle
nicht,
bitte
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
anzukommen
Con
todos
ustedes,
el
señor
Mit
Ihnen
allen,
der
Herr
David
Lebón
en
la
guitarra
David
Lebón
an
der
Gitarre
Fuerte
el
aplauso
para
él
Einen
kräftigen
Applaus
für
ihn
No,
no
dudes,
por
favor
Nein,
zweifle
nicht,
bitte
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
anzukommen
No,
no
dudes,
por
favor
Nein,
zweifle
nicht,
bitte
Lo
único
que
tengo
es
tu
voz
de
amor
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
deine
Stimme
der
Liebe
Para
llegar
Um
anzukommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coti Sorokin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.