Coti feat. David Lebón - No Dudes - Live At Teatro Colón / 2018 - traduction des paroles en allemand

No Dudes - Live At Teatro Colón / 2018 - David Lebon , Coti traduction en allemand




No Dudes - Live At Teatro Colón / 2018
Zweifle Nicht - Live Im Teatro Colón / 2018
Puede ser que no decirte bien
Es kann sein, dass ich dir nicht gut sagen kann
Lo que siento hoy
Was ich heute fühle
Puede ser que no pueda contártelo
Es kann sein, dass ich es dir nicht erzählen kann
Por la distancia y la duda
Wegen der Entfernung und des Zweifels
Y todo lo que me sale tan bien cuando te miro
Und alles, was mir so gut gelingt, wenn ich dich ansehe
No lo recuerdo si vos no estás
Daran erinnere ich mich nicht, wenn du nicht da bist
Y todo lo que me sale tan bien cuando te miro
Und alles, was mir so gut gelingt, wenn ich dich ansehe
Si no te miro, no lo recuerdo, si vos no estás
Wenn ich dich nicht ansehe, erinnere ich mich nicht daran, wenn du nicht da bist
No, no dudes, por favor
Nein, zweifle nicht, bitte
Lo único que tengo es tu voz de amor
Das Einzige, was ich habe, ist deine Stimme der Liebe
Para llegar
Um anzukommen
No, no dudes, por favor
Nein, zweifle nicht, bitte
Lo único que tengo es tu voz de amor
Das Einzige, was ich habe, ist deine Stimme der Liebe
Para llegar
Um anzukommen
Puede ser que todo esto suene mal
Es kann sein, dass das alles schlecht klingt
Tranquila, será por un rato
Keine Sorge, das ist nur für eine Weile
Porque que la tormenta quedará
Denn ich weiß, dass der Sturm bleiben wird
Olvidada en el pasado
Vergessen in der Vergangenheit
Y todo lo que me sale tan bien cuando te miro
Und alles, was mir so gut gelingt, wenn ich dich ansehe
No lo recuerdo si vos no estás
Daran erinnere ich mich nicht, wenn du nicht da bist
Y todo lo que me sale tan bien cuando te miro
Und alles, was mir so gut gelingt, wenn ich dich ansehe
Si no te miro, no lo recuerdo, si vos no estás, David
Wenn ich dich nicht ansehe, erinnere ich mich nicht daran, wenn du nicht da bist, David
No, no dudes, por favor
Nein, zweifle nicht, bitte
Lo único que tengo es tu voz de amor
Das Einzige, was ich habe, ist deine Stimme der Liebe
Para llegar
Um anzukommen
No, no dudes, por favor
Nein, zweifle nicht, bitte
Lo único que tengo es tu voz de amor
Das Einzige, was ich habe, ist deine Stimme der Liebe
Para llegar
Um anzukommen
Con todos ustedes, el señor
Mit Ihnen allen, der Herr
David Lebón en la guitarra
David Lebón an der Gitarre
Fuerte el aplauso para él
Einen kräftigen Applaus für ihn
No, no dudes, por favor
Nein, zweifle nicht, bitte
Lo único que tengo es tu voz de amor
Das Einzige, was ich habe, ist deine Stimme der Liebe
Para llegar
Um anzukommen
No, no dudes, por favor
Nein, zweifle nicht, bitte
Lo único que tengo es tu voz de amor
Das Einzige, was ich habe, ist deine Stimme der Liebe
Para llegar
Um anzukommen





Writer(s): Coti Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.