Coti con Ismael Serrano - Nueces - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti con Ismael Serrano - Nueces




Nueces
Walnuts
Hay días que miramos y nos parecemos
There are days that we look at each other and we seem
Lo que soñamos esos días de pequeños
What we dreamed of those days as children
Días de marzo del latido adolescente
March days of the teenage heartbeat
Que sin saberlo nos cambiaron para siempre
That without knowing, they changed us forever
Aquellos días despertábamos culpables
Those days we woke up guilty
Y tantos días demostrando la inocencia
And so many days proving innocence
Días escritos en el libro del destino
Days written in the book of destiny
Días eternos días sábados domingos
Eternal days, Saturdays and Sundays
Días del barrio en la nostalgia
Days of the neighborhood in nostalgia
Días que extraño tu mirada
Days that I miss your look
Días con los ojos mojados
Days with wet eyes
Por los recuerdos del pasado
For the memories of the past
Días curando cicatrices
Days healing scars
Días mas tarde van a abrirse
Days that will open up later
Días gloriosos enmarcados
Framed glorious Days
Con las batallas que hemos dado
With the battles we have fought
Un día triste me choque con la mentira
One sad day I crashed into the lie
Y un día duro tuve el miedo en las entrañas
And one hard day I had fear in my gut
Hay días de sol aunque el paisaje sea nublado
There are sunny days even when the landscape is cloudy
Días eternos que amanecen acabados
Eternal days that dawn over
Pasaron muchos días que vivimos lejos
Many days we lived far away have passed
Soñando solo que algún día volveremos
Only dreaming that one day we would return
Así los días no se cuentan se marchitan
So the days are not counted, they wither
Así se escriben los días con letra chica
Thus the days are written in small print
Días del barrio en la nostalgia
Days of the neighborhood in nostalgia
Días que extraño tu mirada
Days that I miss your look
Días con los ojos mojados
Days with wet eyes
Por los recuerdos del pasado
For the memories of the past
Días curando cicatrices
Days healing scars
Días mas tarde van a abrirse
Days that will open up later
Días gloriosos enmarcados
Framed glorious Days
Con las batallas que hemos dado.
With the battles we have fought.





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin, Pablo Duchovny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.