Coti - 50 Horas (En Vivo En El Gran Rex / 2015) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - 50 Horas (En Vivo En El Gran Rex / 2015)




50 Horas (En Vivo En El Gran Rex / 2015)
50 Hours (Live At El Gran Rex / 2015)
Se cayeron mis creencias por el suelo como papeles pisados.
My beliefs fell to the ground like trampled papers.
El francés me suena como el arameo, y París desencajado
French sounds like Aramaic to me, and Paris seems out of place
El futuro es una caja de promesa, la promesa ya es de humo
The future is a box of promises, the promise is already smoke
Yo te escucho. No tengo nada mejor que hacer después del desayuno
I'll listen to you. I have nothing better to do after breakfast
No puede ser que estés tan sola
It can't be that you're so lonely
No puede ser que estés tan sola con lo buena que estás
It can't be that you're so lonely when you're so beautiful
Yo podría estar 50 horas
I could spend 50 hours
Robándote besos de esos que vos me dejas robar
Stealing kisses that you let me steal
Es tan lindo el sol nos da los bienvenida
The sun is so beautiful, it welcomes us
Y los gorriones en silencio
And the sparrows in silence
Se devoran lo que se nos cae al suelo
They devour what falls from our hands
Las penas y los desvelos
The sorrows and the sleepless nights
El papel es un cuchillo y mirada la propina de la noche
Paper is a knife and your eyes are the night's reward
Si las cuerdas se te oxidan con el tiempo la madera se hace noble
If the strings rust over time, the wood becomes noble
No puede ser que estés tan sola
It can't be that you're so lonely
No puede ser que estés tan sola con lo buena que estás
It can't be that you're so lonely when you're so beautiful
Yo podría estar 50 horas
I could spend 50 hours
Robándote besos de esos que vos me dejas robar
Stealing kisses that you let me steal
No puede ser
It can't be
No puede ser
It can't be
Que estés tan sola
That you're so lonely
No puede ser
It can't be
No puede ser
It can't be
Con lo buena que estás
When you're so beautiful
Yo podría estar
I could
Podría estar
I could
50 horas
Spend 50 hours
Robándote besos de esos que vos me dejas robar
Stealing kisses that you let me steal





Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.