Coti - Aquí y Ahora - traduction des paroles en allemand

Aquí y Ahora - Cotitraduction en allemand




Aquí y Ahora
Hier und Jetzt
Escuchame con atencion
Hör mir gut zu
Que lo tengo claro
Denn ich weiß es genau
Yo nunca en la vida me habia sentido
Ich habe mich noch nie im Leben gefühlt
Tan iluminado
So erleuchtet
Como un gastado refran
Wie ein abgedroschenes Sprichwort
Pasado de moda
Aus der Mode gekommen
Quiero regalarte esta vieja cancion
Möchte ich dir dieses alte Lied schenken
Que compuse ahora
Das ich gerade komponiert habe
No te preocupes amor
Mach dir keine Sorgen, meine Liebe
En mirar tan lejos
So weit vorauszuschauen
Quizas sea en vano, quizas te tropiezes
Vielleicht ist es umsonst, vielleicht stolperst du
Quizas no lleguemos
Vielleicht kommen wir nicht an
Yo quiero tenerte mujer
Ich will dich haben, Frau
Empezando de cero
Von Null anfangend
Como una botella, como una guitarra
Wie eine Flasche, wie eine Gitarre
Como el sol al cielo
Wie die Sonne zum Himmel
Perdimos el tiempo en el pasado
Wir haben Zeit in der Vergangenheit verloren
Los dias que vienen no han comenzado
Die kommenden Tage haben nicht begonnen
Pero nos queda el presente frente a frente
Aber uns bleibt die Gegenwart, Angesicht zu Angesicht
Para querernos entre el medio de la gente
Um uns mitten unter den Leuten zu lieben
Perdimos el tiempo en el pasado
Wir haben Zeit in der Vergangenheit verloren
Los dias que vienen no han comenzado
Die kommenden Tage haben nicht begonnen
Aprovechemos que el futuro nos devora
Nutzen wir die Zeit, denn die Zukunft verschlingt uns
Esta tan claro que el lugar es aqui
Es ist so klar, dass der Ort hier ist
Y el momento ahora
Und der Moment jetzt
Aqui y ahora (x3)
Hier und Jetzt (x3)
No te preocupes mi amor
Mach dir keine Sorgen, meine Liebe
Si no hay remedio
Wenn es keine Lösung gibt
Y si lo tubiera quedate tranquila
Und wenn es eine gäbe, bleib ruhig
Ya lo encontraremos
Wir werden sie schon finden
Como una vieja cancion
Wie ein altes Lied
Pasada de moda
Aus der Mode gekommen
Quiero regalarte este verso de hoy
Möchte ich dir diesen heutigen Vers schenken
Del aqui y ahora
Vom Hier und Jetzt
Perdimos el tiempo en el pasado
Wir haben Zeit in der Vergangenheit verloren
Los dias que vienen no han comenzado
Die kommenden Tage haben nicht begonnen
Pero nos queda el presente frente a frente
Aber uns bleibt die Gegenwart, Angesicht zu Angesicht
Para querernos entre el medio de la gente
Um uns mitten unter den Leuten zu lieben
Perdimos el tiempo en el pasado
Wir haben Zeit in der Vergangenheit verloren
Los dias que vienen no han comenzado
Die kommenden Tage haben nicht begonnen
Aprovechemos que el futuro nos devora
Nutzen wir die Zeit, denn die Zukunft verschlingt uns
Esta tan claro que el lugar es aqui
Es ist so klar, dass der Ort hier ist
Y el momento ahora
Und der Moment jetzt
Aqui y ahora (x3)
Hier und Jetzt (x3)
No te preocupes
Mach dir keine Sorgen
(El lugar es aqui)
(Der Ort ist hier)
El momento es ahora
Der Moment ist jetzt
(El momento es ahora)
(Der Moment ist jetzt)
No te preocupes amor
Mach dir keine Sorgen, Liebe
(El lugar es aqui)
(Der Ort ist hier)
En mirar tan lejos
So weit vorauszuschauen
(El momento es ahora)
(Der Moment ist jetzt)
El lugar es aqui
Der Ort ist hier
(El lugar es aqui)
(Der Ort ist hier)
El momento es ahora
Der Moment ist jetzt
(El momento es ahora)
(Der Moment ist jetzt)
Yo quiero tenerte mujer
Ich will dich haben, Frau
(El lugar es aqui)
(Der Ort ist hier)
Empezando de cero
Von Null anfangend
(El momento es ahora)
(Der Moment ist jetzt)





Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.