Coti - Bailemos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coti - Bailemos




Bailemos
Давайте танцевать
Cinco noches desvelado
Пять бессонных ночей
Y un vino francés avinagrado
И прокисшее французское вино
Cinco cartas con tu nombre
Пять писем с твоим именем
Y estoy partido en mil pecados
И я разбит на тысячу грехов
Algo me dijo aquel día
Что-то мне подсказало в тот день
Que eras solo un soplo de alegría
Что ты была лишь глотком радости
Pero la mañana es corta
Но утро коротко
Y la mía terminó
А мое закончилось
Bailemos
Давай танцевать
Porque no hacen falta palabras de más
Потому что не нужно лишних слов
Bailemos
Давай танцевать
Lejos de la gente quisiera volar
Вдали от людей я хотел бы взлететь
Prefiero
Я предпочитаю
Que dure un segundo mi noche a tu lado
Чтобы моя ночь рядом с тобой длилась всего секунду
Y jugar con tu fuego
И играть с твоим огнем
Bailemos
Давай танцевать
Porque no hacen falta palabras de más
Потому что не нужно лишних слов
Bailemos
Давай танцевать
Lejos de la gente quisiera volar
Вдали от людей я хотел бы взлететь
Prefiero
Я предпочитаю
Que dure un segundo mi noche a tu lado
Чтобы моя ночь рядом с тобой длилась всего секунду
A tener que vivir en un mundo prestado
Чем жить в заимствованном мире
Sin tarde, sin luna y tan lejos de ti
Без вечера, без луны и так далеко от тебя
Cinco fotos blanco y negro
Пять черно-белых фото
Y el triángulo de tus bermudas
И треугольник твоих бермуд
Cinco marcas en la cara
Пять отметин на лице
Con un solo beso, despiadada
Одним лишь поцелуем, безжадная
Cuando me fui ya era tarde
Когда я ушел, было уже поздно
Y sólo se arrepienten los cobardes
И только трусы жалеют
Te ruego mi reina si es para besarme
Умоляю тебя, моя королева, если это для поцелуя
No vuelvas mi amor a invitarme
Больше не приглашай меня, моя любовь
Bailemos
Давай танцевать
Porque no hacen falta palabras de más
Потому что не нужно лишних слов
Bailemos
Давай танцевать
Lejos de la gente quisiera volar
Вдали от людей я хотел бы взлететь
Prefiero
Я предпочитаю
Que dure un segundo mi noche a tu lado y jugar con tu fuego
Чтобы моя ночь рядом с тобой длилась всего секунду и играть с твоим огнем
Bailemos
Давай танцевать
Porque no hacen falta palabras de más
Потому что не нужно лишних слов
Bailemos
Давай танцевать
Lejos de la gente quisiera volar
Вдали от людей я хотел бы взлететь
Prefiero
Я предпочитаю
Que dure un segundo mi noche a tu lado
Чтобы моя ночь рядом с тобой длилась всего секунду
A tener que vivir en un mundo prestado
Чем жить в заимствованном мире
Sin tarde, sin luna y tan lejos de ti
Без вечера, без луны и так далеко от тебя
Sin tarde, sin luna y tan lejos de ti
Без вечера, без луны и так далеко от тебя
Sin tarde, sin luna y tan lejos de ti
Без вечера, без луны и так далеко от тебя
Bailemos, bailemos, bailemos esta noche que podemos (esta noche que podemos)
Давай танцевать, давай танцевать, давай танцевать этой ночью, пока можем (этой ночью, пока можем)
Bailemos, bailemos, bailemos esta noche que podemos (esta noche que podemos)
Давай танцевать, давай танцевать, давай танцевать этой ночью, пока можем (этой ночью, пока можем)
Bailemos, bailemos, bailemos esta noche que podemos (tan lejos de ti)
Давай танцевать, давай танцевать, давай танцевать этой ночью, пока можем (так далеко от тебя)
(Y tan lejos de mí) bailemos, bailemos, bailemos esta noche que podemos (tan lejos de ti)
так далеко от меня) давай танцевать, давай танцевать, давай танцевать этой ночью, пока можем (так далеко от тебя)
(Tan lejos, tan lejos de mí)
(Так далеко, так далеко от меня)





Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.