Coti - Lo Mejor Para Los Dos - traduction des paroles en allemand

Lo Mejor Para Los Dos - Cotitraduction en allemand




Lo Mejor Para Los Dos
Das Beste für uns beide
Baja la persiana, cierra la cortina
Zieh das Rollo runter, schließ den Vorhang
Ya no hay que preocuparse afuera es otra vida
Man muss sich keine Sorgen mehr machen, draußen ist ein anderes Leben
Hay siluetas del camino que te ocultan lo divino
Es gibt Schatten auf dem Weg, die dir das Göttliche verbergen
Hay algunas cosas que olvidé al pasar el tiempo
Es gibt einige Dinge, die ich mit der Zeit vergessen habe
Pero hay muchas que aprendi mi amor y estoy despierto
Aber es gibt viele, die ich gelernt habe, meine Liebe, und ich bin wach
Cometi muchos errores pero siempre me arrepiento
Ich habe viele Fehler gemacht, aber ich bereue sie immer
Hace tiempo que no vuelvo a conquistar tu corazón
Schon lange habe ich dein Herz nicht neu erobert
Pero sabes que te amo y solo quiero
Aber du weißt, dass ich dich liebe und nur will
Lo mejor para los dos
Das Beste für uns beide
Lo mejor para los dos
Das Beste für uns beide
Quiero desarmarte y volar con vos
Ich will dich entwaffnen und mit dir fliegen
A ver la tierra desde arriba... sin palabras
Um die Erde von oben zu sehen... ohne Worte
Ya no quiero discusiones solo busco emociones
Ich will keine Diskussionen mehr, ich suche nur Emotionen
Hay tormentas que oscurecen todo el cielo del amor
Es gibt Stürme, die den ganzen Himmel der Liebe verdunkeln
Pero sabes que te amo y solo quiero
Aber du weißt, dass ich dich liebe und nur will
Lo mejor para los dos
Das Beste für uns beide





Writer(s): Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.