Paroles et traduction Coti - Mis Planes
Por
el
camino
del
olvido
По
дороге
забвения
Transitan
las
luces
Движутся
огни,
Que
apenas
saben
que
están
vivas
Которые
едва
знают,
что
они
живы,
Que
no
ven
el
sol
Которые
не
видят
солнца.
El
recorrido
de
una
vida
Путь
жизни,
Plagado
de
estanques
Полный
запруд.
El
agua,
sabia
y
perfumada
Вода,
мудрая
и
благоуханная,
Te
invita
a
parar
Приглашает
тебя
остановиться.
Porque
parar,
parar,
parar
Потому
что
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться
—
Eso
no
está
en
mis
planes
Этого
нет
в
моих
планах.
Parar,
parar,
parar
Останавливаться,
останавливаться,
останавливаться
—
Eso
es
para
bacanes
Это
для
крутых
парней,
Que
dejan
el
tiempo
pasar
Которые
позволяют
времени
проходить
мимо.
Pasar,
pasar,
pasar
Проходить,
проходить,
проходить
—
Pasar
pasaron
las
modas
Прошли,
прошли
моды.
Pasar,
pasar,
pasar
Проходить,
проходить,
проходить
—
Pasar,
pasan
las
carrozas
Проходят,
проходят
кареты.
Yo
me
quiero,
yo
me
quiero
А
я
хочу,
я
хочу,
Yo
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться.
Me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться.
Por
el
camino
de
los
grises
По
дороге
серых
тонов
Se
va
a
ningún
lado
Идут
в
никуда.
Si
ya
no
quedan
más
colores
Если
больше
не
осталось
цветов,
Habrá
que
inventarlos
Придется
их
изобрести.
Por
el
camino
de
tus
piernas
По
дороге
твоих
ног
Me
quedo
vagando
Я
продолжаю
бродить.
Perdido
sigo
navegando
Потерянный,
я
продолжаю
плыть,
No
quiero
parar
Я
не
хочу
останавливаться.
Porque
parar,
parar,
parar
Потому
что
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться
—
Eso
no
está
en
mis
planes
Этого
нет
в
моих
планах.
Parar,
parar,
parar
Останавливаться,
останавливаться,
останавливаться
—
Eso
es
para
bacanes
Это
для
крутых
парней,
Que
dejan
el
tiempo
pasar
Которые
позволяют
времени
проходить
мимо.
Pasar,
pasar,
pasar
Проходить,
проходить,
проходить
—
Pasar,
pasaron
las
modas
Прошли,
прошли
моды.
Pasar,
pasar,
pasar
Проходить,
проходить,
проходить
—
Pasar,
pasan
las
carrozas
Проходят,
проходят
кареты.
Yo
me
quiero,
yo
me
quiero
А
я
хочу,
я
хочу,
Yo
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться.
Yo
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться.
Yo
me
quiero
quedar
Я
хочу
остаться.
(Parar,
parar,
parar)
(Останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Ajá
(parar,
parar,
parar,
parar)
Ага
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Eso
no
está
en
mis
planes
(parar,
parar,
parar,
parar)
Этого
нет
в
моих
планах
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Ajá
(parar,
parar,
parar,
parar)
Ага
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Eso
no
está
en
mis
planes
(parar,
parar,
parar,
parar)
Этого
нет
в
моих
планах
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Ajá
(parar,
parar,
parar,
parar)
Ага
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Yo
me
quiero
quedar
(parar,
parar,
parar,
parar)
Я
хочу
остаться
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Ajá
(parar,
parar,
parar,
parar)
Ага
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
(Parar,
parar,
parar,
parar)
(Останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Ajá
(parar,
parar,
parar,
parar)
Ага
(останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
(Parar,
parar,
parar,
parar)
(Останавливаться,
останавливаться,
останавливаться,
останавливаться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.