Coti - Ya Pasó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coti - Ya Pasó




Ya Pasó
It's Over Now
Nos espera la carretera, las veinte millas
The road ahead, the twenty miles
El viento duele pero gasta las heridas
The wind hurts, but it heals the wounds
Todo el daño que sin querer nos hicimos
All the damage we did to each other without meaning to
Está muy claro que ya no será lo mismo
It's quite clear that it will never be the same
Pero yaaaaa paaaaa-sóoooo
But it's oooooveeeeer now
Pero ya pasó, ya pasó, ya pasó
But it's over, it's over, it's over
Nos esperan luces de ciudades perdidas
The lights of forgotten cities await us
Y noches sin las esperanzas de otros días
And nights without the hopes of other days
Todo el daño que sin querer pude hacerte
All the hurt I caused you without meaning to
Te repito que lo siento nuevamente
I repeat, I'm sorry again
Pero yaaaaa paaaaa-sóoooo
But it's oooooveeeeer now
Pero ya pasó, ya pasó, ya pasó
But it's over, it's over, it's over
Pero yaaaaa paaaaa-sóoooo
But it's oooooveeeeer now
Pero ya pasó, ya pasó, ya pasó
But it's over, it's over, it's over
Como árboles que pasan, como todas esas casas
Like trees that pass us by, like all those houses
De ningún lugar
From nowhere
Se van quedando atrás, se van quedando atrás
They're left behind, they're left behind
Como alguien que te espera y el futuro desespera
Like someone who waits for you and the future despairs
No hagas caso lo que dice tu cabeza
Don't listen to what your head is telling you
Ya no pienses más, ya no pienses más
Don't think about it anymore, don't think about it anymore
Nos espera la carretera, las veinte millas
The road ahead, the twenty miles
El viento duele pero gasta las heridas
The wind hurts, but it heals the wounds
Todo el daño que sin querer nos hicimos
All the damage we did to each other without meaning to
Está muy claro que ya no será lo mismo
It's quite clear that it will never be the same
Pero yaaaaa paaaaa-sóoooo
But it's oooooveeeeer now
Pero ya pasó, ya pasó, ya pasó
But it's over, it's over, it's over
Pero yaaaaa paaaaa-sóoooo
But it's oooooveeeeer now
Pero ya pasó, ya pasó, ya pasó
But it's over, it's over, it's over
Nos espera la carretera, las veinte millas
The road ahead, the twenty miles
Las veinte millas, las veinte millas
The twenty miles, the twenty miles





Writer(s): Sorokin Roberto Fidel Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.