Coti - ¿Dónde Están Corazón? (En Vivo En El Gran Rex / 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coti - ¿Dónde Están Corazón? (En Vivo En El Gran Rex / 2015)




¿Dónde Están Corazón? (En Vivo En El Gran Rex / 2015)
Где же ты, сердце моё? (Запись с концерта в Gran Rex / 2015)
DÓNDE ESTÁN, CORAZÓN?
ГДЕ ЖЕ ТЫ, СЕРДЦЕ МОЁ?
¿A dónde fue el pasado que no volverá?
Куда ушло прошлое, которое не вернётся?
¿A dónde fue tu risa que me hacia volar?
Куда ушёл твой смех, что заставлял меня летать?
¿Dónde quedo la llave de nuestra ilusión?
Где остался ключ от нашей мечты?
¿A dónde la alegría de tu corazón?
Куда делась радость твоего сердца?
Y se va como todo se va
И всё уходит, как всё уходит,
Como el agua del río hacia el mar
Как вода реки в море утекает.
Y se va como todo se va...
И всё уходит, как всё уходит...
El tiempo que pasó y no supe ver
Время, которое прошло, а я не смог увидеть,
Las horas que ya no quieren volver
Часы, которые больше не хотят возвращаться.
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
Los días que sabíamos amar
Дни, когда мы умели любить,
La brisa que llegaba desde el mar
Ветерок, что дул с моря.
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
¿A dónde fue tu cara de felicidad?
Куда делось твоё счастливое лицо?
¿A dónde están los besos que supimos dar?
Куда ушли поцелуи, которыми мы умели делиться?
¿Dónde quedo el pasado que no volverá?
Где осталось прошлое, которое не вернётся?
¿Los días que vivimos en cualquier lugar?
Дни, которые мы прожили, где бы то ни было?
Y se va como todo se va
И всё уходит, как всё уходит,
Como el agua del río hacia el mar
Как вода реки в море утекает.
Y se va como todo se va
И всё уходит, как всё уходит...
El tiempo que pasó y no supe ver
Время, которое прошло, а я не смог увидеть,
Las horas que ya no quieren volver
Часы, которые больше не хотят возвращаться.
¿Dónde están,, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
Los días que sabíamos amar
Дни, когда мы умели любить,
La brisa que llegaba desde el mar
Ветерок, что дул с моря.
¿Dónde están,, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
El tiempo que pasó y no supe ver
Время, которое прошло, а я не смог увидеть,
Las horas que ya no quieren volver
Часы, которые больше не хотят возвращаться.
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
Los días que sabíamos amar
Дни, когда мы умели любить,
La brisa que llegaba desde el mar
Ветерок, что дул с моря.
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?
¿Dónde están, dónde están corazón?
Где же ты, где же ты, сердце моё?





Writer(s): Enrique Iglesias, Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.