Coti - ¿Dónde Están Corazón? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coti - ¿Dónde Están Corazón?




¿Dónde Están Corazón?
Где они, Сердце?
¿A dónde fue el pasado que no volverá?
Куда ушло прошлое, которое не вернётся?
¿A dónde fue tu risa que me hacía volar?
Куда ушёл твой смех, что заставлял меня летать?
¿Dónde quedó la llave de nuestra ilusión?
Где потерялся ключ к нашим мечтам?
¿A dónde la alegría de tu corazón?
Куда подевалась радость твоего сердца?
Y se va, como todo se va
И всё уходит, как всё уходит
Como el agua del río hacia el mar
Как вода из реки в море
Y se va, como todo se va
И всё уходит, как всё уходит
El tiempo que pasó y no supe ver
Время ушло, а я не заметил
Las horas que ya no quieren volver
Часы уже не хотят возвращаться
¿Dónde están, dónde están, corazón?
Где они, где они, сердце?
Los días que sabíamos amar
Дни, когда мы умели любить
El aire que llegaba desde el mar
Воздух, что приходил из моря
¿Dónde están, dónde están, corazón?
Где они, где они, сердце?
¿A dónde fue tu cara de felicidad?
Куда ушло твоё счастливое лицо?
¿Los besos que supimos una noche dar?
Поцелуи, которые мы смогли подарить друг другу в ту ночь?
¿Dónde quedo el pasado que no volverá?
Где потерялось прошлое, которое не вернётся?
¿Y los días que vivimos en cualquier lugar?
И те дни, которые мы прожили в любом месте?
Y se va, como todo se va
И всё уходит, как всё уходит
Como el agua del río hacia el mar
Как вода из реки в море
Y se va, como todo se va
И всё уходит, как всё уходит
El tiempo que pasó y no supe ver
Время ушло, а я не заметил
Las horas que ya no quieren volver
Часы уже не хотят возвращаться
¿Dónde están, dónde están, corazón?
Где они, где они, сердце?
Los días que sabíamos amar
Дни, когда мы умели любить
El aire que llegaba desde el mar
Воздух, что приходил из моря
¿Dónde están, dónde están, corazón?
Где они, где они, сердце?
El tiempo que pasó y no supe ver
Время ушло, а я не заметил
Las horas que ya no quieren volver
Часы уже не хотят возвращаться
¿Dónde están, dónde están, corazón?
Где они, где они, сердце?
Los días que sabíamos amar
Дни, когда мы умели любить
El aire que llegaba desde el mar
Воздух, что приходил из моря
¿Dónde están, dónde están, corazón?
Где они, где они, сердце?
¿Dónde están, dónde están, corazón?
Где они, где они, сердце?





Writer(s): Enrique Iglesias, Coti Sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.