Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately x Tell Me x House of Love
Lately x Tell Me x House of Love
You
said
you
can't
see
no
other
man
Du
sagtest,
du
kannst
keinen
anderen
Mann
sehen
Lately
I
aint
seen
no
other
women
In
letzter
Zeit
habe
ich
keine
anderen
Frauen
gesehen
Bae
I
barely
even
seen
you
Babe,
ich
habe
dich
kaum
gesehen
Cuz
lately
all
I
had
is
tunnel
vision
Denn
in
letzter
Zeit
hatte
ich
nur
Tunnelblick
Long
time,
swear
its
been
a
long
time
Lange
Zeit,
schwöre,
es
ist
lange
her
All
that
shit
that's
all
me
all
that
shit
that's
all
mine
All
das
Zeug
gehört
mir,
all
das
Zeug
gehört
mir
Had
that
shit
through
hard
times
Hatte
das
Zeug
in
schweren
Zeiten
Had
you
in
the
car
crying
Hatte
dich
weinend
im
Auto
I
had
to
ig
her
I
don't
hit
that
like
a
call
line
Ich
musste
sie
ignorieren,
ich
rufe
sie
nicht
an
Keep
her
eyes
slanted
too
she
love
me
long
time
Ihre
Augen
sind
auch
schräg,
sie
liebt
mich
schon
lange
Love
me
then
she
hate
me
yea
she
fine
Sie
liebt
mich,
dann
hasst
sie
mich,
ja,
ihr
geht's
gut
And
its
a
fine
line
between
us
Und
es
ist
ein
schmaler
Grat
zwischen
uns
And
I
swear
I
love
her
harder
on
her
blind
side
Und
ich
schwöre,
ich
liebe
sie
stärker
auf
ihrer
blinden
Seite
As
long
as
she
go
down
right
t
Solange
sie
richtig
runtergeht
Hat
card
aint
gone
decline
a
price
Diese
Karte
wird
keinen
Preis
ablehnen
Bitch
I
like
yo
eye
sight
Schlampe,
ich
mag
deine
Sehkraft
You
said
you
can't
see
no
other
man
Du
sagtest,
du
kannst
keinen
anderen
Mann
sehen
Lately
I
aint
seen
no
other
women
In
letzter
Zeit
habe
ich
keine
anderen
Frauen
gesehen
Bae
I
barely
even
seen
you
Babe,
ich
habe
dich
kaum
gesehen
Cuz
lately
all
I
had
is
tunnel
vision
Denn
in
letzter
Zeit
hatte
ich
nur
Tunnelblick
You
think
I
don't
know
Du
denkst,
ich
weiß
es
nicht
I
can't
tell
by
the
look
on
your
face
Ich
kann
es
an
deinem
Gesichtsausdruck
nicht
erkennen
You
know
I
don't
know
Du
weißt,
dass
ich
es
nicht
weiß
What
you
thinking
Was
du
denkst
Tell
me
everything
Sag
mir
alles
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
So
I
know
so
I
know
Damit
ich
es
weiß,
damit
ich
es
weiß
Tell
me
everything
Sag
mir
alles
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
What
you
thinking
Was
du
denkst
Tell
me
everything
Sag
mir
alles
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
Tell
me
so
I
know
Sag
es
mir,
damit
ich
es
weiß
Everybody
got
an
opinion
about
my
life
Jeder
hat
eine
Meinung
über
mein
Leben
And
how
I
should
live
it
Und
wie
ich
es
leben
soll
You're
entitled
to
yo
thoughts
Du
hast
ein
Recht
auf
deine
Gedanken
Im
gone
make
my
own
decision
Ich
werde
meine
eigene
Entscheidung
treffen
I
don't
follow
none
of
my
niggas
Ich
folge
keinem
meiner
Kumpel
Aint
chasing
none
of
theses
women
Ich
jage
keiner
dieser
Frauen
hinterher
I
aint
hot
for
none
of
these
hoes
Ich
bin
nicht
scharf
auf
keine
dieser
Schlampen
Aint
sweating
none
of
these
bitches
Ich
schwitze
nicht
für
keine
dieser
Bitches
Awe
yeah
hold
on
wait
Oh
ja,
warte
mal
Got
money
to
make
Ich
muss
Geld
verdienen
I
need
more
hours
in
the
damn
day
Ich
brauche
mehr
Stunden
am
verdammten
Tag
Nigga
moving
hot
like
Amtrak
Der
Typ
bewegt
sich
heiß
wie
Amtrak
Ill
put
him
on
a
stretch
like
spandex
Ich
werde
ihn
dehnen
wie
Spandex
Gotta
tell
me
what
you
need
Du
musst
mir
sagen,
was
du
brauchst
Don't
come
with
you
know
me
Komm
nicht
mit
"Du
kennst
mich"
You
aint
gotta
tell
me
go
me
Du
musst
mir
nicht
sagen,
dass
ich
gehen
soll
How
you
gonna
tell
me
what's
on
my
mind
Wie
willst
du
mir
sagen,
was
ich
denke
For
you
tell
what's
on
your
mind
Bevor
du
mir
sagst,
was
du
denkst
You
aint
gone
tell
me
to
bide
my
time
Du
wirst
mir
nicht
sagen,
dass
ich
meine
Zeit
abwarten
soll
A
heart
is
a
house
for
love
Ein
Herz
ist
ein
Haus
für
Liebe
And
I've
learned
Und
ich
habe
gelernt
That
it
don't
take
much
Dass
es
nicht
viel
braucht
To
break
a
heart
Um
ein
Herz
zu
brechen
Ooh
girl
why
we
arguing
Oh
Mädchen,
warum
streiten
wir
uns
When
that
shit
little
dont
make
it
big
Wenn
diese
Kleinigkeit
passiert,
mach
sie
nicht
groß
When
you
did
just
say
you
did
Wenn
du
gesagt
hast,
was
du
getan
hast
When
it
is
just
say
it
is
Wenn
es
so
ist,
sag
es
einfach
You
gone
take
a
classic
song
make
it
a
diss
Du
nimmst
einen
klassischen
Song
und
machst
einen
Diss
daraus
Then
say
that
you
didnt
ooh
girl
I
know
you
did
Dann
sagst
du,
dass
du
es
nicht
getan
hast,
oh
Mädchen,
ich
weiß,
dass
du
es
getan
hast
Why
you
got
all
this
lip
you
supposed
to
be
a
rib
Warum
hast
du
all
diese
frechen
Worte,
du
solltest
eine
Rippe
sein
Use
up
this
energy
then
get
you
in
this
bed
Verbrauche
diese
Energie
und
dann
bringe
ich
dich
ins
Bett
Easier
said
not
in
front
of
these
kids
Leichter
gesagt,
nicht
vor
diesen
Kindern
Wait
for
them
to
go
try
make
amends
Warte,
bis
sie
gehen,
und
versuche,
es
wiedergutzumachen
Easier
said
that
ain't
always
how
it
ends
Leichter
gesagt,
so
endet
es
nicht
immer
Can't
remember
how
I
got
on
edge
but
I'm
edge
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
ich
so
gereizt
wurde,
aber
ich
bin
gereizt
Can't
remember
the
last
time
you
said
some
shit
you
meant
Kann
mich
nicht
erinnern,
wann
du
das
letzte
Mal
etwas
gesagt
hast,
das
du
ernst
meintest
Other
than
all
yo
regrets
other
than
the
disrespect
Außer
all
deinem
Bedauern,
außer
der
Respektlosigkeit
They
say
a
heart,
is
a
house
for
love
Sie
sagen,
ein
Herz
ist
ein
Haus
für
Liebe
And
I've
learned
It
take
a
mountain
Und
ich
habe
gelernt,
dass
es
einen
Berg
braucht
To
love
someone,
Who
don't
feel
like
they
loved
Um
jemanden
zu
lieben,
der
sich
nicht
geliebt
fühlt
But
you
can't
be
without
they
love
Aber
du
kannst
nicht
ohne
ihre
Liebe
sein
I
only
got
like
5 heartbeats
left
Ich
habe
nur
noch
etwa
5 Herzschläge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.