Paroles et traduction Cottonmouth Scotty - Lately x Tell Me x House of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately x Tell Me x House of Love
В последнее время x Скажи мне x Дом любви
You
said
you
can't
see
no
other
man
Ты
сказала,
что
не
видишь
никого,
кроме
меня,
Lately
I
aint
seen
no
other
women
в
последнее
время
я
тоже
не
видел
других
женщин.
Bae
I
barely
even
seen
you
Детка,
я
тебя
саму
почти
не
видел,
Cuz
lately
all
I
had
is
tunnel
vision
потому
что
в
последнее
время
у
меня
было
туннельное
зрение.
Long
time,
swear
its
been
a
long
time
Давно,
клянусь,
это
было
давно,
All
that
shit
that's
all
me
all
that
shit
that's
all
mine
вся
эта
хрень
— моя,
вся
эта
хрень
— моя.
Had
that
shit
through
hard
times
Прошел
через
это
в
трудные
времена,
Had
you
in
the
car
crying
видел,
как
ты
плачешь
в
машине.
I
had
to
ig
her
I
don't
hit
that
like
a
call
line
Мне
пришлось
написать
ей
в
инсте,
я
не
отвечаю
на
звонки,
Keep
her
eyes
slanted
too
she
love
me
long
time
она
смотрит
на
меня
с
прищуром,
она
любит
меня
уже
давно.
Love
me
then
she
hate
me
yea
she
fine
Любит
меня,
потом
ненавидит,
да,
она
классная,
And
its
a
fine
line
between
us
и
между
нами
тонкая
грань.
And
I
swear
I
love
her
harder
on
her
blind
side
И
клянусь,
я
люблю
ее
еще
сильнее,
когда
она
не
видит,
As
long
as
she
go
down
right
t
пока
она
делает
это
правильно,
Hat
card
aint
gone
decline
a
price
эта
карта
не
перестанет
принимать
деньги.
Bitch
I
like
yo
eye
sight
Сучка,
мне
нравится,
как
ты
смотришь.
You
said
you
can't
see
no
other
man
Ты
сказала,
что
не
видишь
никого,
кроме
меня,
Lately
I
aint
seen
no
other
women
в
последнее
время
я
тоже
не
видел
других
женщин.
Bae
I
barely
even
seen
you
Детка,
я
тебя
саму
почти
не
видел,
Cuz
lately
all
I
had
is
tunnel
vision
потому
что
в
последнее
время
у
меня
было
туннельное
зрение.
You
think
I
don't
know
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
I
can't
tell
by
the
look
on
your
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу.
You
know
I
don't
know
Ты
же
знаешь,
я
не
знаю,
What
you
thinking
о
чем
ты
думаешь.
Tell
me
everything
Расскажи
мне
все,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
So
I
know
so
I
know
чтобы
я
знал,
чтобы
я
знал.
Tell
me
everything
Расскажи
мне
все,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
What
you
thinking
о
чем
ты
думаешь.
Tell
me
everything
Расскажи
мне
все,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал,
Tell
me
so
I
know
скажи
мне,
чтобы
я
знал.
Everybody
got
an
opinion
about
my
life
У
всех
есть
свое
мнение
о
моей
жизни
And
how
I
should
live
it
и
о
том,
как
я
должен
ее
прожить.
You're
entitled
to
yo
thoughts
Ты
имеешь
право
на
свои
мысли,
Im
gone
make
my
own
decision
но
я
приму
свое
собственное
решение.
I
don't
follow
none
of
my
niggas
Я
не
следую
ни
за
одним
из
моих
корешей,
Aint
chasing
none
of
theses
women
не
гоняюсь
ни
за
одной
из
этих
женщин.
I
aint
hot
for
none
of
these
hoes
Я
не
западаю
ни
на
одну
из
этих
сучек,
Aint
sweating
none
of
these
bitches
не
потею
ни
по
одной
из
этих
стерв.
Awe
yeah
hold
on
wait
О,
да,
подожди,
Got
money
to
make
нужно
зарабатывать
деньги.
I
need
more
hours
in
the
damn
day
Мне
нужно
больше
часов
в
сутках,
Nigga
moving
hot
like
Amtrak
негр
двигается
быстро,
как
поезд
Amtrak.
Ill
put
him
on
a
stretch
like
spandex
Я
уложу
его
на
лопатки,
как
спандекс.
Gotta
tell
me
what
you
need
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
Don't
come
with
you
know
me
не
надо
говорить
"ты
же
меня
знаешь".
You
aint
gotta
tell
me
go
me
Тебе
не
нужно
говорить
мне
"понимаешь",
How
you
gonna
tell
me
what's
on
my
mind
как
ты
можешь
говорить
мне,
что
у
меня
на
уме,
For
you
tell
what's
on
your
mind
прежде
чем
скажешь,
что
у
тебя
на
уме?
You
aint
gone
tell
me
to
bide
my
time
Ты
не
будешь
говорить
мне,
чтобы
я
выжидал,
A
heart
is
a
house
for
love
сердце
— это
дом
для
любви,
And
I've
learned
и
я
понял,
That
it
don't
take
much
что
не
нужно
многого,
To
break
a
heart
чтобы
разбить
сердце.
Ooh
girl
why
we
arguing
О,
детка,
зачем
мы
ругаемся,
When
that
shit
little
dont
make
it
big
когда
из
мухи
можно
не
раздувать
слона?
When
you
did
just
say
you
did
Если
ты
это
сказала,
значит,
сказала,
When
it
is
just
say
it
is
если
это
так,
значит,
так.
You
gone
take
a
classic
song
make
it
a
diss
Ты
берешь
классическую
песню
и
делаешь
из
нее
оскорбление,
Then
say
that
you
didnt
ooh
girl
I
know
you
did
а
потом
говоришь,
что
не
хотела
этого
делать,
о,
детка,
я
знаю,
ты
это
сделала.
Why
you
got
all
this
lip
you
supposed
to
be
a
rib
Зачем
ты
так
много
болтаешь,
ты
же
должна
быть
моим
ребром,
Use
up
this
energy
then
get
you
in
this
bed
израсходуй
всю
эту
энергию,
а
потом
залезай
в
постель.
Easier
said
not
in
front
of
these
kids
Легче
сказать,
чем
сделать,
не
при
детях.
Wait
for
them
to
go
try
make
amends
Подождем,
пока
они
уйдут,
попробуем
помириться.
Easier
said
that
ain't
always
how
it
ends
Легче
сказать,
чем
сделать,
не
всегда
все
так
заканчивается.
Can't
remember
how
I
got
on
edge
but
I'm
edge
Не
помню,
как
я
завелся,
но
я
зол.
Can't
remember
the
last
time
you
said
some
shit
you
meant
Не
помню,
когда
ты
в
последний
раз
сказала
что-то
всерьез,
Other
than
all
yo
regrets
other
than
the
disrespect
кроме
всех
своих
сожалений,
кроме
неуважения.
They
say
a
heart,
is
a
house
for
love
Говорят,
сердце
— это
дом
для
любви,
And
I've
learned
It
take
a
mountain
и
я
понял,
что
нужна
целая
гора,
To
love
someone,
Who
don't
feel
like
they
loved
чтобы
любить
того,
кто
не
чувствует
себя
любимым,
But
you
can't
be
without
they
love
но
ты
не
можешь
жить
без
их
любви.
I
only
got
like
5 heartbeats
left
У
меня
осталось
всего
5 ударов
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.