Paroles et traduction Coty Hernández - Espera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraño
lo
que
nunca
fue
I
miss
what
never
was
El
beso
que
me
imagine
The
kiss
I
imagined
Tu
piel
que
me
ha
cerrado
la
frontera
Your
skin
that
closed
the
border
Tu
boca
nunca
despertó
Your
mouth
never
woke
up
Tu
amor
no
me
reconoció
Your
love
didn't
recognize
me
Caímos
como
estrellas
de
madera
We
fell
like
wooden
stars
Y
te
busco
en
cada
espacio
en
cada
esquina
de
la
soledad
And
I
look
for
you
in
every
space,
in
every
corner
of
loneliness
Que
no
podré
sobrevivir
I
won't
be
able
to
survive
Que
no
estoy
listo
para
renunciar
a
ti
I'm
not
ready
to
give
up
on
you
Que
se
encendió
mi
corazón
My
heart
has
been
ignited
Mis
sueños
rotos
corren
en
tu
dirección
My
broken
dreams
run
in
your
direction
Sin
ti
las
noches
me
disparan
a
traición...
Without
you
the
nights
shoot
me
in
the
back...
Perdóname
si
te
falle
Forgive
me
if
I
failed
you
Si
por
amarte
te
asfixie
If
by
loving
you
I
suffocated
you
Mis
brazos
no
intentaban
ser
cadenas
My
arms
were
not
meant
to
be
chains
Tu
nombre
no
me
deja
en
paz
Your
name
won't
leave
me
alone
No
hay
forma
de
volver
atrás
There's
no
way
to
go
back
Y
darle
vuelta
a
este
reloj
de
arena
And
turn
back
this
hourglass
Y
me
pierdo
en
cada
espacio
y
cada
esquina
de
la
soledad
And
I'm
lost
in
every
space
and
every
corner
of
loneliness
Que
no
podré
sobrevivir
I
won't
be
able
to
survive
Que
no
estoy
listo
para
renunciar
a
ti
I'm
not
ready
to
give
up
on
you
Que
se
encendió
mi
corazón
My
heart
has
been
ignited
Mis
sueños
rotos
corren
en
tu
dirección
My
broken
dreams
run
in
your
direction
Sin
ti
las
noches
me
disparan
a
traición...
Without
you
the
nights
shoot
me
in
the
back...
(Espera
no
podré
sobrevivir)
(Wait,
I
won't
be
able
to
survive)
Si
no
estas
junto
a
mi
If
you're
not
by
my
side
Como
tu
esperas
que
yo
pueda
vivir
así
How
do
you
expect
me
to
live
like
this?
(Espera,
espera,
espera
no
podré
sobrevivir)
(Wait,
wait,
wait,
I
won't
be
able
to
survive)
Mi
corazón
sin
dirección,
My
heart
is
directionless,
Sin
tu
calor
no
puede
sobrevivir...
Without
your
warmth
it
can't
survive...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velez-solano Ana Monica, Grenci Ettore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.