Coty - El Segundo En Tu Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coty - El Segundo En Tu Vida




El Segundo En Tu Vida
Второй в твоей жизни
Yo se que no fui el primero, que a tu vida llego,
Я знаю, что был не первым, кто пришел в твою жизнь,
El que tomo de tu cuerpo, el primer sorbo de amor,
Кто взял от твоего тела первый глоток любви,
Yo se que mas de una noche lloraste por el
Я знаю, что не одну ночь ты плакала по нему
Por esas tantas promesas que te supo hacer,
Из-за тех многочисленных обещаний, что он тебе давал,
Todas mentiras, palabras al viento
Всё ложь, слова на ветер
Cobardes como el.
Трус, как и он.
Pero Dios quiso que un día,
Но Богу было угодно, чтобы однажды
Me conocieras a mi,
Ты встретила меня,
Que vuelvas a ilusionarte, que vuelvas a ser feliz
Чтобы ты снова начала мечтать, чтобы снова стала счастливой
Porque me siento bien hombre y se como
Потому что я настоящий мужчина и знаю, как
Hacer, para que estando a mi lado te sientas mujer
Сделать так, чтобы рядом со мной ты чувствовала себя женщиной
Para que sepas mi vida, que tan solo yo
Чтобы ты знала, моя жизнь, что только я
Soy quien haz de querer.
Тот, кого ты должна любить.
Yo fui el en tu vida, pero el primero a la ves,
Я был вторым в твоей жизни, но в то же время первым,
El te enseño cobardia, y yo, yo te enseñe a querer
Он научил тебя трусости, а я, я научил тебя любить
Yo fui el segundo en tu vida, pero el primero en tu amor,
Я был вторым в твоей жизни, но первым в твоей любви,
Soy la persona que llena el espacio vacio, en tu corazon
Я тот человек, который заполняет пустоту в твоем сердце
Yo se que no fui el primero, que a tu vida llego,
Я знаю, что был не первым, кто пришел в твою жизнь,
El que tomo de tu cuerpo, el primer sorbo de amor,
Кто взял от твоего тела первый глоток любви,
Yo se que mas de una noche lloraste por el
Я знаю, что не одну ночь ты плакала по нему
Por esas tantas promesas que te supo hacer,
Из-за тех многочисленных обещаний, что он тебе давал,
Todas mentiras, palabras al viento
Всё ложь, слова на ветер
Cobardes como el.
Трус, как и он.
Pero Dios quiso que un día,
Но Богу было угодно, чтобы однажды
Me conocieras a mi,
Ты встретила меня,
Que vuelvas a ilusionarte, que vuelvas a ser feliz
Чтобы ты снова начала мечтать, чтобы снова стала счастливой
Porque me siento bien hombre y se como
Потому что я настоящий мужчина и знаю, как
Hacer, para que estando a mi lado te sientas mujer
Сделать так, чтобы рядом со мной ты чувствовала себя женщиной
Para que sepas mi vida, que tan solo yo
Чтобы ты знала, моя жизнь, что только я
Soy quien haz de querer.
Тот, кого ты должна любить.
Yo fui el en tu vida, pero el primero a la ves,
Я был вторым в твоей жизни, но в то же время первым,
El te enseño cobardia, y yo, yo te enseñe a querer
Он научил тебя трусости, а я, я научил тебя любить
Yo fui el segundo en tu vida, pero el primero en tu amor,
Я был вторым в твоей жизни, но первым в твоей любви,
Soy la persona que llena el espacio vacio, en tu corazon
Я тот человек, который заполняет пустоту в твоем сердце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.