Paroles et traduction Coty - Y Como Es El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirándote
a
los
ojos
juraría
Глядя
в
твои
глаза,
готов
поклясться,
Que
tienes
algo
nuevo
que
contarme.
Что
хочешь
ты
мне
что-то
рассказать.
Empieza
ya
mujer
no
tengas
miedo,
Начни
же,
милая,
не
бойся,
Quizá
para
mañana
sea
tarde,
Быть
может,
завтра
будет
поздно,
Quizá
para
mañana
sea
tarde.
Быть
может,
завтра
будет
поздно.
¿Y
Cómo
es
él?
Каков
же
он?
¿En
qué
lugar
se
enamoró
de
ti?
Где
он
в
тебя
влюбился?
¿A
qué
dedica
el
tiempo
libre?
Чем
он
занимается
в
свободное
время?
¿Por
qué
ha
robado
un
trozo
de
mi
vida?
Зачем
он
украл
кусок
моей
жизни?
Es
un
ladrón,
que
me
ha
robado
todo.
Он
вор,
он
украл
у
меня
всё.
¿Y
cómo
es
él?
Каков
же
он?
¿En
qué
lugar
se
enamoró
de
ti?
Где
он
в
тебя
влюбился?
¿A
qué
dedica
el
tiempo
libre?
Чем
он
занимается
в
свободное
время?
¿Por
qué
ha
robado
un
trozo
de
mi
vida?
Зачем
он
украл
кусок
моей
жизни?
Es
un
ladrón
que
me
ha
robado
todo.
Он
вор,
он
украл
у
меня
всё.
Arréglate
mujer
se
te
hace
tarde
Собирайся,
милая,
тебе
пора,
Y
llévate
el
paraguas
por
si
llueve.
И
зонтик
захвати,
вдруг
дождь
пойдёт.
Él
te
estará
esperando
para
amarte
Он
будет
ждать
тебя,
любить
тебя,
Y
yo
estaré
celoso
de
perderte.
А
я
ревновать
буду,
что
потерял
тебя.
Y
abrígate,
te
sienta
bien
ese
vestido
gris.
И
оденься
теплее,
тебе
идёт
это
серое
платье.
Sonríete,
que
no
sospeche
que
has
llorado.
Улыбнись,
пусть
он
не
знает,
что
ты
плакала.
Y
déjame
que
vaya
preparando
mi
equipaje.
А
я
пойду
собирать
свои
вещи.
Perdóname
si
te
hago
otra
pregunta.
Прости,
если
задам
ещё
один
вопрос.
¿Y
cómo
es
él?
Каков
же
он?
¿En
qué
lugar
se
enamoró
de
ti?
Где
он
в
тебя
влюбился?
¿A
qué
dedica
el
tiempo
libre?
Чем
он
занимается
в
свободное
время?
¿Por
qué
ha
robado
un
trozo
de
mi
vida?
Зачем
он
украл
кусок
моей
жизни?
Es
un
ladrón
que
me
ha
robado
todo.
Он
вор,
он
украл
у
меня
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.