Paroles et traduction Coultrain - Let's Pretend It'll Last
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Pretend It'll Last
Давай притворимся, что это продлится вечно
4 the
sake
of
revenge,
I
kept
us
on
opposite
ends
Ради
мести
я
держал
нас
порознь,
And
it
backfired
on
me
И
это
обернулось
против
меня.
Ah
you
see,
you
turned
me
out,
Ах,
понимаешь,
ты
отвергла
меня,
Random
chicks
in
my
bed
to
forget
about
you
Случайные
девчонки
в
моей
постели,
чтобы
забыть
о
тебе.
But
it's
no
use,
you
are,
by
far,
Но
это
бесполезно,
ты,
безусловно,
The
1st
and
last
to
conquer
my
heart
Первая
и
последняя,
кто
покорил
мое
сердце.
Let's
pretend,
let's
pretend,
Давай
притворимся,
давай
притворимся,
Let's
pretend
it
will
last
Давай
притворимся,
что
это
продлится
вечно.
9 days
I
held
you,
like
a
ticking
bomb
-
9 дней
я
держал
тебя,
как
бомбу
замедленного
действия
-
Ready
to
go
off,
to
explode
with
a
Готовую
взорваться,
взорваться
с
Power
that
glows
like
nothing
else
Силой,
которая
сияет,
как
ничто
другое,
These
eyes
have
seen
before
Что
видели
эти
глаза
прежде.
See,
there's
flowers
in
hell,
a
Видишь
ли,
в
аду
есть
цветы,
Sleeping
house
that
yells
your
name
Спящий
дом,
который
кричит
твое
имя.
Night
after
night
it's
the
same,
Ночь
за
ночью
одно
и
то
же,
Just
finds
me
reaching
out
for
you
Я
просто
тянусь
к
тебе.
Every
morning
you're
there,
Каждое
утро
ты
здесь,
The
scent
of
your
hair,
the
length
of
your
stare
Аромат
твоих
волос,
глубина
твоего
взгляда
Sharp
and
bold,
silver
and
gold,
Резкий
и
смелый,
серебряный
и
золотой,
Stalking
my
steps
like
a
shadow,
so
Преследует
мои
шаги,
как
тень,
поэтому
Let's
pretend,
let's
pretend,
let's
pretend
it
will
last
Давай
притворимся,
давай
притворимся,
давай
притворимся,
что
это
продлится
вечно.
Let's
pretend,
let's
pretend,
let's
pretend
it
will
last
Давай
притворимся,
давай
притворимся,
давай
притворимся,
что
это
продлится
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.