Paroles et traduction Coults - Never Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Know
Никогда не узнаем
I'm
running
out
of
time,
uh
У
меня
кончается
время,
э-э
I'm
running
out
of
time,
uh
У
меня
кончается
время,
э-э
I
been
losing
my
mind,
uh
Я
схожу
с
ума,
э-э
Don't
know
if
it's
love
that
Не
знаю,
это
ли
любовь
Made
me
speak
like
this
Заставила
меня
так
говорить
Don't
know
if
it's
drugs
that
Не
знаю,
это
ли
наркотики
Made
me
feel
like
this
Заставили
меня
так
себя
чувствовать
Uh,
living
in
an
endless
sleep
Э-э,
живу
в
бесконечном
сне
Woke
up
from
a
nightmare
Проснулся
от
кошмара
To
a
dream,
huh
Во
сне,
а
One
minute
'til
it
kick
in
Осталась
минута
до
того,
как
подействует
In
the
studio,
red
light
please
В
студии,
красный
свет,
пожалуйста
Can't
remember
the
last
time
Не
могу
вспомнить,
когда
в
последний
раз
That
I
took
one
Я
принимал
одну
December
2019,
what
a
Декабрь
2019,
вот
это
был
Plug
told
me
this
was
the
Дилер
сказал,
это
были
Swear
he
said
the
same
last
time
Клянусь,
он
говорил
то
же
самое
в
прошлый
раз
I
could
be
a
millionaire
Я
мог
бы
быть
миллионером
If
I
wanted
to
Если
бы
захотел
Shit
I
could
be
a
billionaire
Черт,
я
мог
бы
быть
миллиардером
If
I
wanted
to
Если
бы
захотел
The
people
round
me,
they
think
Люди
вокруг
меня
думают,
They
above
it
all
Что
они
выше
всего
этого
The
way
my
mind
is
going,
Судя
по
тому,
как
работает
мой
разум,
Nothing
is
impossible
Нет
ничего
невозможного
Ahhh,
oh
yeah
they
jealous
now
Ааа,
о
да,
они
теперь
завидуют
Cos
I
beat
the
odds,
I'm
feeling
Потому
что
я
победил
все
трудности,
я
чувствую
себя
And
leave
them
out
in
the
rain
И
оставлю
их
под
дождем
With
no
umbrella
now
Без
зонта
And
I'm
addicted
to
hustle,
И
я
зависим
от
суеты,
A
wise
man
once
told
me
Один
мудрый
человек
однажды
сказал
мне
"Live
your
life"
"Живи
своей
жизнью"
But
I
can't
help
but
wonder
Но
я
не
могу
не
задаться
вопросом
Oh
I
can
see
it
now
О,
теперь
я
вижу
это
Oh
I
can
see
it
now
О,
теперь
я
вижу
это
Climbed
to
the
top
again
Снова
забрался
на
вершину
Finally
up
again
Наконец-то
снова
на
высоте
I
went
around
searching
Я
искал
повсюду
But
I
found
my
love
in
a
cup
Но
я
нашел
свою
любовь
в
стакане
Round
and
round
we
go
Мы
ходим
по
кругу
Wish
that
my
destiny
was
Жаль,
что
моя
судьба
не
была
I
guess
we'll
never
ever
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
I
guess
we'll
never
ever
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
I
guess
we'll
never
ever
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
I
guess
we'll
never
Думаю,
мы
никогда
Televised,
and
tell
your
guys
Покажут
по
телевизору,
и
скажут
твоим
парням
That
we
ain't
'bout
to
Что
мы
не
собираемся
Tell
no
lies,
no
Говорить
неправду,
нет
Money
got
me
feeling
gentrified,
Из-за
денег
я
чувствую
себя
облагороженным,
I'm
gently
fried,
this
tab
'bout
to
Я
слегка
поджарен,
эта
таблетка
скоро
Change
your
life,
oh
Изменит
твою
жизнь,
о
And
even
when
I'm
with
my
guys,
И
даже
когда
я
со
своими
парнями,
I'm
in
the
sky,
high
but
I'm
Я
в
небе,
высоко,
но
я
In
disguise,
whoa
Замаскирован,
воу
Psychedelic,
it's
a
way
of
life
Психоделика
- это
образ
жизни
Or
suicide,
I
can't
make
up
Или
самоубийство,
я
не
могу
определиться
Pardon
my
French,
what
the
Прости
мой
французский,
что,
блин,
Fuck
do
you
mean?
Ты
имеешь
в
виду?
I
see
you
talking
'bout
my
style,
Я
вижу,
ты
говоришь
о
моем
стиле,
But
would
you
check
my
steez?
Но
не
мог
бы
ты
взглянуть
на
мой
прикид?
The
pope
baptised
me,
put
a
Папа
крестил
меня,
наложил
Cross
on
my
jeans
Крест
на
мои
джинсы
The
pole
wrapped
round
me,
Шест
обвился
вокруг
меня,
Put
a
cross
on
your
team,
uh
Поставил
крест
на
твоей
команде,
а
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь
In
the
high
we
trust
Мы
верим
в
кайф
Pop
a
pill
for
fun
Прими
таблетку
для
удовольствия
Don't
know
where
we
are
Не
знаю,
где
мы
I
guess
we'll
never
ever
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
I
guess
we'll
never
ever
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
I
guess
we'll
never
ever
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
I
guess
we'll
never
ever
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Coulter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.