Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy And Pain - US Radio Edit
Freude und Schmerz - US Radio Edit
What
A
Life!
Was
für
ein
Leben!
Pleasure
And
Pain
Lust
und
Schmerz
Lover
lover
why
do
you
push
Liebste,
Liebste,
warum
drängst
du
mich
Why
do
you
push,
why
do
you
push
Warum
drängst
du,
warum
drängst
du
mich
Baby
baby,
did
you
forget
about
me
Baby,
Baby,
hast
du
mich
vergessen
I've
been
standing
at
the
back
of
your
life
Ich
stand
im
Hintergrund
deines
Lebens
Back
row
centre
just
above
the
ice
Hinterste
Reihe
Mitte,
gleich
über
dem
Eis
Please
don't
ask
me
how
i've
been
getting
off
Bitte
frag
mich
nicht,
wie
ich
klargekommen
bin
No
please
don't
ask
me
how
i've
been
getting
off
Nein,
bitte
frag
mich
nicht,
wie
ich
klargekommen
bin
Break
my
body,
with
the
back
of
your
hand
Brich
meinen
Körper
mit
deinem
Handrücken
Doesn't
make
sense
from
where
i
stand
Das
macht
keinen
Sinn,
von
wo
ich
stehe
Baby,
baby
why
you
wanna
mess
it
up
Baby,
Baby,
warum
willst
du
es
vermasseln
Sooner
or
later
i'll
find
my
place
Früher
oder
später
werde
ich
meinen
Platz
finden
Find
my
body
better
fix
my
face
Finde
meinen
Körper,
muss
mein
Gesicht
richten
Please
don't
ask
me
Bitte
frag
mich
nicht
How
i've
been
getting
off
Wie
ich
klargekommen
bin
No
please
don't
ask
me
Nein,
bitte
frag
mich
nicht
How
i've
been
getting
off
Wie
ich
klargekommen
bin
It's
a
fine
line
between
pleasure
and
pain
Es
ist
ein
schmaler
Grat
zwischen
Lust
und
Schmerz
You've
done
it
once
you
can
do
it
again
Du
hast
es
einmal
getan,
du
kannst
es
wieder
tun
Whatever
you
done
don't'
try
to
explain
Was
immer
du
getan
hast,
versuch
es
nicht
zu
erklären
It's
a
fine,
fine
line
between
pleasure
and
pain
Es
ist
ein
schmaler,
schmaler
Grat
zwischen
Lust
und
Schmerz
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankie Beverly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.